en
es
pt
nl
de
fr
it
sv
pl
cs
lang
db
à
— Português Holandês tradução
1 Tradução encontrado
à
(o)
(tempo)
naar ... toe
(o)
(tempo)
à
exemplos
976 exemplos encontrados
quanto mais cedo melhor
hoe eerder hoe beter
quanto mais rápido melhor
hoe eerder hoe beter
tanto quanto alguém queira
zoveel als iemand wil
tanto quanto alguém queira
naar hartelust
a ltima invenção
het laatste snufje
a ltima moda
de laatste mode
a ltima moda
het laatste snufje
a ltima moda
het laatste nieuwigheidje
a ltima notícia
het laatste
as mesmas
dezelfde
as mesmas
dezelfde
pagar com a mesma moeda
iemand met gelijke munt betaald zetten
que tem a mesma opinião
gelijkgestemd
que tem a mesma opinião
geestverwant
estar ligado a
aansluiten op
estar ligado a
aanknopen bij
estar ligado a
verband houden met
estar ligado a
samenhangen met
estar ligado a
horen bij
estar ligado a
in verband staan met
estar ligado a
aansluiten op
estar ligado a
aanknopen bij
estar ligado a
samenhangen met
estar ligado a
gebonden zijn aan
estar ligado a
verband houden met
estar ligado a
in verband staan met
estar ligado a
horen bij
estar ligado a
afhangen van
expor
ontbloten
expor
blootleggen
expor
tentoonstellen
expor
exposeren
expor
etaleren
expor
tentoonstellen
expor
uitstallen
expor
tentoonstellen
expor
ontsluieren
expor
openbaren
expor
laten zien
expor
tonen
expor
uitstallen
expor
ten toon spreiden
expor
uitspreiden
expor
onthullen
expor
aan het licht brengen
expor
bekend maken
expor
blootleggen
expor
ontbloten
expor
uitspreiden
expor
ten toon spreiden
expor
tentoonstellen
expor
uitstallen
expor
tonen
expor
blootleggen
expor
tentoonstellen
expor
laten zien
expor
etaleren
expor
exposeren
expor
bekend maken
expor
ontsluieren
expor
openbaren
expor
aan het licht brengen
expor
onthullen
expor
bekendmaken
expor
verkondigen
expor
voorleggen
expor
ontbloten
expor ao perigo
op het spel zetten
expor ao perigo
riskeren
expor ao perigo
in gevaar brengen
expor demais
overbelichten
expor insuficientemente
onderbelichten
exportador
uitvoerder
exportador
exporteur
exportar
uitvoeren
exportar
exporteren
exportação
uitvoer
exportação
export
manter-se fiel aos princípios
trouw blijven aan zijn principes
acontecer antes
eerder gebeuren
acontecer antes
plaatshebben voor
acontecer antes
gebeuren voor
acontecer simultaneamente
terzelfder tijd gebeuren
acontecer simultaneamente
samenvallen
acontecer simultaneamente
tegelijk gebeuren
acontecer simultaneamente
tegelijkertijd gebeuren
acontecer simultaneamente
gelijktijdig plaatshebben
agradeço-lhe antecipadamente
bij voorbaat dank
agradeço-lhe antecipadamente
alvast bedankt
ante-sala
voorkamer
ante-sala
antichambre
antebraço
voorarm
antebraço
onderarm
antecessora
voorgangster
antecipadamente
op voorhand
antecipadamente
handelen voor
antecipadamente
vooruit
antecipadamente
vooraf
antecipadamente
van tevoren
antecipadamente
bij voorbaat
antecipando
in afwachting van
antecipar
inspelen op
antecipar
verwachten
antecipar
vooruitlopen op
antecipar
vóór zijn
antecipar
verhinderen
antecipar
voorkomen
antecipar
voorzien
antecipar
verwachten
antecipar
verhinderen
antecipar
voorkomen
antecipar
anticiperen
antecipar
inspelen op
antecipar
voorzien
antecipar
vooruitlopen op
antecipar
vóór zijn
antecâmara
voorkamer
antecâmara
antichambre
antedatado
geantidateerd
antediluviano
antediluviaans
antena
antenne
antena
voelspriet
antena
voelhoorn
antena
antenne
antepassada
stammoeder
antepassado
stamvader
antepassado
voorouder
antepassado
voorvader
antera
ovulum
antera
zaadknop
antera
helmknop
antes da hora
prematuur
antes da hora
voortijdig
antes da hora
vroegtijdig
antes da hora
vroeg
antes da hora
bijtijds
antes da hora
tijdig
aposentadoria antecipada
V.U.T.
aposentadoria antecipada
vervroegd pensioen
aposentadoria antecipada
vervroegde uittreding
marcar com antecedência
bespreken
marcar com antecedência
aanvragen
pagamento antecipado
betaling vooraf
pagamento antecipado
voorafbetaling
pagamento antecipado
vooruitbetaling
pagar antecipadamente
voorafbetalen
pagar antecipadamente
vooruitbetalen
propenso a sofrer acidentes
gemakkelijk ongelukken krijgend
referir-se a
terloops vermelden
referir-se a
een toespeling maken op
referir-se a
zinspelen op
referir-se a
verwijzen naar
referir-se a
betrekking hebben op
referir-se a
betreffen
referir-se a
terloops vermelden
referir-se a
een toespeling maken op
referir-se a
zinspelen op
referir-se a
verband houden met
referir-se a
verwijzen naar
dirigir-se para
zich begeven naar
dirigir-se para
gaan naar
voltar a beber
weer aan de drank zijn
voltar a formar
reformeren
voltar a formar
hergroeperen
voltar a si
bekomen
voltar a si
bijkomen
voltar a si
tot leven komen
voltar a si
weer bij zijn positieven komen
voltar a si
weer bij bewustzijn komen
voltar a tocar
afspelen
voltar a trás
herroepen
voltar a trás
intrekken
voltar a vida
verrijzen
voltar ao ponto de partida
terug van voren af aan moeten beginnen
voltar ao ponto de partida
weer bij het vertrekpunt zijn
voltar atrás em
afwijken van
voltar à estaca zero
terug van voren af aan moeten beginnen
voltar à estaca zero
weer bij het vertrekpunt zijn
voltar à memória
weer te binnen schieten
voltar-se contra
zich keren tegen
voltar-se contra
het oneens worden met
voltar-se de costas
afwenden
voltar-se para
zich beroepen op
cheirar alguma coisa no ar
lucht van iets krijgen
cheirar alguma coisa no ar
iets vermoeden
cheirar mal
slecht ruiken
cheirar mal
stinken
cheirar mal
vies ruiken
cheirar mal
kwalijk ruiken
ao mesmo tempo
uit dezelfde tijd
ao mesmo tempo
simultaan
ao mesmo tempo
contemporair
ao mesmo tempo
gelijktijdig
ao mesmo tempo
op hetzelfde ogenblik
ao mesmo tempo
tegelijkertijd
ao mesmo tempo
samen
ao mesmo tempo
op hetzelfde moment
ao mesmo tempo
tegelijk
ao mesmo tempo que
op hetzelfde ogenblik als
até mesmo
zelfs
chegar a uma conclusão por si mesmo
voor zichzelf uitmaken
infligido a si mesmo
zichzelf toegebrracht
infligido a si mesmo
zichzelf aangedaan
mas ao mesmo tempo
maar anderzijds
mas ao mesmo tempo
maar aan de andere kant
montaria
paardrijderskunst
retomar a montaria
opnieuw bestijgen
passar a esponja
schoonsponzen
passar a esponja
sponzen
passar a esponja
afsponzen
passar a ferro
strijken
passar a ferro
persen
passar a limpo
uitwerken
passar a limpo
uitschrijven
passar a marcha
schakelen
passar a noite em
de nacht doorbrengen
passar a vista em
doornemen
passar adiante
doorgeven
passar adiante
verder geven
passar adiante
verdergeven
passar adiante
aansmeren
passar ao redor
omlopen
passar ao redor
om ... heen gaan
passar correia em
dichtgespen
passar correia em
met riemen dichtmaken
passar em claro
wakker blijven
passar em claro
waken
passar em claro
opblijven
passar mal com
verafschuwen
passar mal com
een afkeer hebben van
passar mal com
een afschuw hebben van
passar mal com
verachten
passar mal com
walgen van
passar mal com
gruwelen van
passar mal com
gruwen van
passar mal com
haten
passar manteiga
boteren
passar manteiga
met boter besmeren
passar manteiga
beboteren
passar o pano
opnemen
passar para
afschuiven op
passar para
doorberekenen naar
passar para
doorschuiven naar
passar para
afwentelen op
passar para
afschuiven op
passar para
doorberekenen naar
passar para
doorschuiven naar
passar para
afwentelen op
passar para trás
bedotten
passar por cima
door de vingers zien
passar raspando
rakelings voorbijlopen
passar raspando
rakelings langs vliegen
passar raspando
rakelings langs gaan
passar telégrafo
telegraferen
passar telégrafo
kabelen
passar voando
overheen gaan
passar voando
voorbijsnellen
passar voando
voorbijvliegen
passar voando
verlopen
passar voando
voorbijgaan
passar voando
voorbijzoemen
passar voando
voorbijzoeven
passar voando
verstrijken
passar voando
voorbijrazen
passarela
voetgangersbrug
passarela
loopplank
chegar a conclusão que
tot de slotsom komen dat
chegar a conclusão que
tot de conclusie komen dat
chegar a conclusão que
tot het besluit komen dat
chegar a um acordo
tot een schikking komen
chegar a um acordo
het eens worden
chegar a um acordo
een compromis sluiten
chegar a um entendimento
tot een schikking komen
chegar a um entendimento
het eens worden
chegar a um impasse
vastlopen
chegar a um impasse
muurvast komen te zitten
chegar a uma conclusão
tot een beslissing komen
chegar a uma conclusão
afsluiten
chegar a uma conclusão
afhandelen
chegar a uma conclusão
afdoen
chegar ao auge
culmineren
chegar ao auge
zijn hoogtepunt bereiken
chegar ao clímax
culmineren
chegar ao clímax
zijn hoogtepunt bereiken
chegar ao fim
verstrijken
chegar ao fim
aflopen
chegar ao fim
verlopen
chegar ao fim
het eindpunt bereiken
chegar ao fim
eindigen
chegar ao fim
expireren
chegar ao fim
verlopen
chegar ao fim
eindigen
chegar ao fim
expireren
chegar ao fim
aflopen
chegar ao fim
verstrijken
chegar ao fim
het eindpunt bereiken
chegar aos extremos
tot het uiterste gaan
chegar aos pés de
evenaren
chegar aos pés de
tippen aan
chegar aos pés de
het halen bij
chegar de surpresa
de kop opsteken
chegar de surpresa
opduiken
chegar de surpresa
binnenwaaien
chegar de surpresa
onverwachts verschijnen
chegar de surpresa
komen aanwaaien
chegar num beco sem saída
vastlopen
chegar num beco sem saída
muurvast komen te zitten
chegar para lá
opschuiven
chegar para lá
opschikken
chegar para o lado
aan de kant gaan staan
chegar para o lado
opzij gaan staan
chegar para o lado
opzij gaan
chegar para o lado
uit de weg gaan
chegar para o lado
plaats maken
chegar para o lado
wijken
ficar atento a
oppassen voor
ficar atento a
zich hoeden voor
ficar atento a
aandacht schenken aan
ficar atento a
letten op
ficar atento para
opletten voor
ficar atento para
aandacht schenken aan
agarrar-se a
zich vastklampen aan
tender para
de voorkeur geven aan
tender para
neigen tot
tender para
geneigd tot
tender para
aanleunen bij
continuar a andar
doorlopen
continuar a andar
doorgaan
continuar a andar
verder lopen
continuar trabalhando
doorwerken
continuar trabalhando
doorgaan met werken
continuar trabalhando duro em
doorwerken aan
dar apoio a alguém
iemand uit de nood helpen
dar apoio a alguém
iemand te hulp snellen
dar apoio a alguém
iemand te hulp schieten
dar apoio a alguém
iemand te hulp komen
dar apoio a alguém
iemand bijspringen
estar sujeito a
vatbaar zijn voor
estar sujeito a
onderhevig zijn aan
estar sujeito a
blootstaan aan
estar sujeito a
blootgesteld zijn aan
ser sujeito a
vatbaar zijn voor
ser sujeito a
onderhevig zijn aan
sujeito a erro
feilbaar
sujeito afortunado
bofkont
sujeito afortunado
boffer
sujeito afortunado
geluksvogel
sujeito afortunado
gelukzak
sujeito apadrinhado
meeloper
sujeito ativo
dynamisch persoon
sujeito ativo
dynamische man
sujeito ativo
aanpakker
sujeito ativo
man van de daad
sujeito esquentado
driftkop
sujeito esquentado
driftkikker
sujeito esquentado
heethoofd
sujeito intransigente
rechtse rakker
sujeito intransigente
aartsconservatief
sujeito perseverante
doorzetter
sujeito perseverante
volhouder
sujeito perseverante
aanhouder
sujeito à extradição
uit te leveren
sujeito à extradição
uitleverbaar
levar a cabo
concretiseren
levar a cabo
klaarspelen
levar a cabo
bolwerken
levar a cabo
realiseren
levar a cabo
verwezenlijken
levar a cabo
voltrekken
levar a cabo
gestalte geven aan
levar a cabo
waarmaken
levar a cabo
uitvoeren
levar a diante
aanhouden
levar a diante
doorbijten
levar a diante
doorzetten
levar a diante
voortzetten
levar a diante
volhouden
levar a diante
volharden
levar a nocaute
raak slaan
levar a nocaute
toeslaan
levar a pique
vergaan
levar a pique
schipbreuk lijden
levar a pique
schipbreuk doen lijden
levar a sério
serieus opvatten
levar a sério
ernstig opnemen
levar a sério
au sérieux nemen
levar a sério
zich buigen over
levar a sério
aanpakken
levar adiante sem
afzien van
levar adiante sem
het zonder stellen
levar alguém a sério
iemand au sérieux nemen
levar alguém na garupa
iemand op zijn rug laten zitten
levar alguém na garupa
iemand op zijn rug laten rijden
levar em conta
in aanmerking nemen
levar em conta
rekening houden met
levar em conta
rekening houden met
levar em conta
opnemen
levar em conta
meerekenen
levar em conta
rekening houden met
levar em conta
incalculeren
levar embora
verwijderen
levar embora
wegnemen
levar na conversa
overreden
levar na conversa
overhalen
levar na conversa
overtuigen
levar para passeio
rondleiden
levar para um passeio
uitlaten
levar para um passeio
uit wandelen nemen
levar vantagem sobre
overklassen
levar vantagem sobre
overtreffen
levar à força
wegdragen
levar à força
meenemen
levar às pressas
ijlings brengen naar
não levar a nada
doodlopen
não levar a nada
tot niets leiden
não levar a nada
nergens toe leiden
não levar a sério
niet serieus nemen
não levar a sério
achteloos behandelen
não levar em conta
geen rekening houden met
não levar em conta
elimineren
não levar em conta
wegcijferen
sem levar em conta
ongeacht
sem levar em conta
zonder te letten op
sem levar em conta
zonder rekening te houden met
sem levar em conta
zonder te letten op
sem levar em conta
ongeacht
sem levar em conta
zonder rekening te houden met
submeter-se a julgamento
terechtstaan wegens
submeter-se a julgamento
terechtstaan
submeter-se novamente
overdoen
suceder à coroa
de kroon erven
suceder à coroa
als vorst opvolgen
unir-se em defesa de
zich opstellen achter
unir-se em defesa de
zich scharen achter
fazer frente a
het hoofd bieden aan
fazer frente a
zitten met
fazer frente a
stoten op
fazer frente a
geconfronteerd zijn
frente a frente
oog in oog
frente a frente
onder vier ogen
frente para o mar
strandboulevard
opor-se obstinadamente
zich hardnekkig verzetten tegen
não sair como esperava-se
slecht uitvallen
não sair como esperava-se
slechter zijn dan verwacht
não sair como esperava-se
tegenvallen
não sair como esperava-se
niet aan iemands verwachtingen beantwoorden
sair a passeio
uitgaan
sair aos borbotões
spuiten
sair aos borbotões
gutsen
sair aos pulos
snellen
sair aos pulos
rennen
sair de carro
wegrijden
sair do rumo para
zijn uiterste best doen om
sair do rumo para
zich uitsloven om
sair em busca de
achtervolgen
sair em busca de
jacht maken op
sair em disparada
wegrennen
sair em disparada
er vandoor gaan
sair em disparada
wegstormen
sair em disparada
wegstuiven
sair em disparada
op hol slaan
sair em disparada
op de vlucht slaan
sair em enxame
zwermen
sair em jato
opspuiten
sair em jato
eruit spuiten
sair em jato
uitspuiten
sair em jatos
stromen
sair em jatos
uitgutsen
sair em jatos
gutsen
sair em jatos de
stromen uit
sair em jatos de
gutsen uit
sair errado
verkeerd zijn
sair na frente
voorgaan
sair na frente
vooruitlopen
sair na frente
vooruitgaan
sair para uma volta
een ritje maken
sair pela culatra
op iemands eigen hoofd neerkomen
sair sem ganhar nem perder
de kosten eruit hebben
sair voando
stuiven
sair voando
snellen
sair voando
schieten
sair voando
hollen
sair voando
stormen
sair voando
rennen
sair voando
vliegen
sair voando
stuiven uit
sair voando
wegrennen
sair voando
wegstormen
sair voando
er vandoor gaan
sair voando
vliegen uit
sair voando
stormen uit
sair voando
wegstuiven
sair às avessas
scheeflopen
sair às avessas
mislopen
sair às avessas
misgaan
sair-se mal
onvoldoende presteren
reduzir a força
afnemen
reduzir a força
minder intens worden
reduzir a marcha
vertragen
reduzir a marcha
afremmen
reduzir a pressão
afnemen
reduzir a pressão
minder intens worden
reduzir a tensão
afnemen
reduzir a tensão
minder intens worden
reduzir drasticamente
drastisch verlagen
reduzir gastos
besnoeien
reduzir à metade
tot de helft reduceren
resistir ao teste de
de proef doorstaan
estar disposto a fazer alguma coisa por
iets overhebben voor
estar disposto a fazer alguma coisa por
iets willen doen voor
estar disposto a fazer qualquer coisa por
alles overhebben voor
estar disposto a tudo por
alles overhebben voor
classe alta
hogere stand
classe intelectual
intelligentsia
classe média
middenstand
classe operária
arbeidersklasse
classe operária
arbeidende klasse
classe trabalhadora
arbeidersklasse
classe trabalhadora
arbeidende klasse
classe turística
toeristenklasse
de classe alta
van de hogere stand
de classe alta
uit de hogere stand
homem de classe média
burger
homem de classe média
iemand uit de middenklasse
mulher de classe média
burger
mulher de classe média
iemand uit de middenklasse
conferir poderes a
iemand met macht bekleden
conferir direitos civis a
stemrecht geven
conferir poder a
volmacht verlenen
conferir poder a
recht geven
conferir poder a
machtigen
conferir poder a
autoriseren
conferir poder a
accrediteren
abotoaduras
manchetknoop
abotoar
dichtdoen
amontoar
volproppen
amontoar-se
zich verdringen
amontoar-se
samentroepen
amontoar-se
ophopen
andar a toa
luieren
andar a toa
niksen
estar amontoado de
volgestapeld zijn met
gastar a toa
verkwisten
gastar a toa
opmaken
gastar a toa
verkwanselen
gastar a toa
verbeuzelen
gastar a toa
verbrassen
gastar a toa
verspillen
rir a toa
grinniken
rir a toa
gniffelen
rir a toa
ginnegappen
rir a toa
giechelen
ajudar a sair de
iemand er doorheen helpen
ajudar alguém
iemand uit de nood helpen
ajudar alguém
iemand te hulp snellen
ajudar alguém
iemand te hulp schieten
ajudar alguém
iemand te hulp komen
ajudar alguém
iemand bijspringen
estar sempre pronto para ajudar alguém
geheel tot iemands beschikking staan
estar sempre pronto para ajudar alguém
gereedstaan voor iemand
estar sempre pronto para ajudar alguém
klaarstaan voor iemand
dar poderes a
autoriseren
dar poderes a
accrediteren
dar poderes a
volmacht verlenen
dar poderes a
recht geven
dar poderes a
machtigen
dar o direito de usar
in bruikleen geven
dar o direito de usar
uitlenen
dar o direito de usar
lenen
dar o direito de usar
uitlenen aan
dar o direito de usar
in bruikleen geven aan
dar o direito de usar
lenen aan
delegar poderes a
accrediteren
delegar poderes a
autoriseren
delegar poderes a
volmacht verlenen
delegar poderes a
recht geven
delegar poderes a
machtigen
delegar poderes a
iemand met macht bekleden
dirigir através de
rijden door
dirigir esforços para
zich toeleggen op
dirigir esforços para
inhaken op
dirigir mal
verkeerd besturen
dirigir mal
verkeerd beheren
dirigir mal
slecht beheren
dirigir mal
verkeerd richten
dirigir-se a
gaan naar
dirigir-se a
zich wenden tot
dirigir-se a
benaderen
dirigir-se a
aanspreken
lavar a jato
afspoelen
correr a toda velocidade
sprinten
correr a toda velocidade
spurten
escapar a toda velocidade
snel wegrijden
ir a toda velocidade
scheuren
ir a toda velocidade
de maximum snelheid overschrijden
ir a toda velocidade
razen
ir a toda velocidade
te snel rijden
ir a toda velocidade
in razende vaart rijden
ir a toda velocidade
in tomeloze vaart rijden
ir a toda velocidade
met razende snelheid rijden
partir a toda velocidade
met een vaart wegvoeren
ir de vento em popa
een hoge vlucht nemen
ir de vento em popa
bloeien
a caminho de
op weg naar
a caminho de
op weg naar
a caminho de
onderweg naar
a caminho de
op weg naar
a caminho de
onderweg naar
abrir caminho
uit de weg gaan
abrir caminho
doorheenbreken
abrir caminho
breken door
abrir caminho para
zich een weg banen
abrir o caminho
zich naar binnen weten te wurmen in
pôr-se a caminho
opstappen
pôr-se a caminho
vertrekken
pôr-se a caminho
weggaan
pôr-se a caminho
gaan
passar pela mente
opkomen bij
passar pela mente
bij iemand opkomen
passar pela mente
invallen
passar pela mente
opkomen bij
passar pela mente
invallen
passar pela mente
bij iemand opkomen
a pagar
uitstaand
a par
ingewijd
a pouco
precies
a pouco
net
a pouco
juist
abrupto
plots
abrupto
bruusk
abrupto
onverhoed
abrupto
opeens
abrupto
plotseling
abrupto
abrupt
abrupto
plotsklaps
abrupto
eensklaps
abrupto
abrupt
abrupto
steil
abrupto
ineens
acampar
zijn tenten opslaan
acampar
bivakkeren
acampar
kamperen
adaptar
aanpassen
adaptar
adjusteren
adaptar
afstemmen op
adaptar
aanpassen aan
adaptar
afstemmen op
adaptar
instellen op
adaptar
aanpassen aan
adepto
supporter
adepto
fan
adepto
aanhangend
adiposo
vettig
adiposo
vet
agrupar
samenkomen
agrupar
bijeenkomen
agrupar
groeperen
agrupar
zich verzamelen
agrupar
zich groeperen
agrupar
een groep vormen
agrupar
zich in een groep verenigen
agrupar
ordenen
agrupar
classificeren
agrupar
samenkomen
agrupar
bijeenkomen
agrupar
zich verzamelen
agrupar
klasseren
agrupar
schikken
agrupar
rangschikken
agrupar
groeperen
alpino
berg-
alpino
alpien
ampliar
verhogen
ampliar
vermeerderen
ampliar
uitvergroten
ampliar
groter maken
ampliar
vergroten
ampliar
uitbreiden
ampliar
uitvergroten
ampliar
groter maken
ampliar
toenemen
ampliar
toenemen
ampliar
expanderen
ampliar
vermeerderen
ampliar
uitvergroten
ampliar
groter maken
ampliar
toenemen
ampliar
verhogen
ampliar
vergroten
ampliar
verwijden
ampliar
verbreden
ampliar
uitbreiden
ampliar
vermeerderen
ampliar
verhogen
ampliar
groter maken
ampliar
expanderen
ampliar
uitvergroten
ampliar
toenemen
ampliar
vermeerderen
ampliar
verbreden
ampliar
uitbreiden
ampliar
vergroten
ampliar
verhogen
ampliar
versterken
ampliar
verdubbelen
ampliar
groter maken
ampliar
toenemen
ampliar
uitbreiden
ampliar
vergroten
ampliar
uitvergroten
ampliar
vermeerderen
ampliar
uitbreiden
ampliar
vergroten
ampliar
verhogen
ampliar
verwijden
amplo
uitgebreid
amplo
uitvoerig
amplo
rijk
amplo
groot
amplo
grondig
amplo
groot
amplo
ruim
amplo
weids
amplo
spatieus
amplo
wijd
amplo
totaal
amplo
volslagen
amplo
volkomen
amplo
compleet
amplo
uitvoerig
amplo
uitgebreid
amplo
groot
amplo
spatieus
amplo
grondig
amplo
diepgaand
amplo
grootscheeps
amplo
rijkelijk
amplo
royaal
amplo
ruimschoots voldoende
amplo
overvloedig
amplo
meer dan voldoende
amplo
meer dan genoeg
amplo
groots opgezet
amplo
flink
amplo
gul
amplo
ruim
amplo
wijd
amplo
wijd
amplo
weids
amplo
wijd
amplo
breed
amplo
wijd
amplo
breed
amplo
uitvoerig
amplo
uitgebreid
amplo
ruim
amplo
spatieus
amplo
grondig
aos pés
onder de voeten
apagar
uitwissen
apagar
uitvegen
apagar
schrappen
apagar
wegwissen
apagar
wegsterven
apagar
uitdraaien
apagar
uitschakelen
apagar
doorhalen
apagar
doorstrepen
apagar
uitvegen
apagar
verwijderen
apagar
doen verdwijnen
apagar
uitwissen
apagar
wegwissen
apagar
verwijderen
apagar
doen verdwijnen
apagar
uitdoen
apagar
afzetten
apagar
schrappen
apagar
doorhalen
apagar
doorstrepen
apagar
uitvegen
apagar
uitwissen
apagar
uitbranden
apagar
wegwissen
apagar
verwijderen
apagar
doen verdwijnen
apagar
uitblazen
apagar
blussen
apagar
doven
apagar
snuiten
apagar
doven
apagar
uitdoven
apagar
uitdrukken
apagar
opbranden
apalpar
palperen
apalpar
betasten
apalpar
bepotelen
apalpar
handtastelijk worden
apalpar
tasten
apalpar
voelen
apelar
een beroep doen op
apelar
zich beroepen op
apelar
appelleren
apelar
in beroep gaan
apelar
verzoeken
apelo
smeekbede
apelo
dringend verzoek
apelo
bede
apelo
charme
apelo
aantrekkelijkheid
apelo
aantrekkingskracht
apelo
smeekbede
apoio
steun
apoio
ondersteuning
apoio
rugsteun
apoio
ruggesteun
apoio
rugsteun
apoio
bescherming
apoio
steun
apoio
ondersteuning
apoio
ruggesteun
apoio
steun
apoio
steunpuntje
apoio
voetsteuntje
apoio
houvast
apoio
steun
apoio
ruggesteun
apoio
ondersteuning
apoio
rugsteun
apoio
grip
apuro
benarde toestand
apuro
situatie
arpejo
arpeggio
de direita
conservatief
de direita
rechts
de direita
van de rechtervleugel
de direita
liberaal
endireitar
rechtmaken
endireitar
rechtbuigen
endireitar
rechttrekken
endireitar-se
zijn leven beteren
endireitar-se
op het rechte spoor zetten
endireitar-se
recht worden
ir para pista da direita
rechts voorsorteren
para direita
rechtsaf
para direita
rechts
para direita
rechter-
para direita
rechter
para direita
naar rechts
passar para faixa da direita
rechts voorsorteren
à direita de alguém
rechts van iemand
andar a cavalo
paardrijden
andar a cavalo
rijden
carruagem puxada a quatro cavalos
vierspan
desvendar
bespeuren
desvendar
onthullen
desvendar
op het spoor komen
desvendar
erachter komen
desvendar
ontdekken
desvendar
te weten komen
desvendar
ontsluieren
escritura de venda
koopcontract
escritura de venda
koopbrief
escritura de venda
koopakte
ponto de venda
standplaats
por à venda
te koop aanbieden
superar em volume de venda
beter verkopen dan
superar em volume de venda
meer verkocht worden dan
vendar os olhos
blinddoeken
vendaval
storm
vendaval
rukwind
vendaval
onweer
esperar pela vez
op zijn beurt wachten
esperar pela vez
zijn beurt afwachten
aproar
debarkeren
aproar
van boord gaan
aproar
aan land gaan
aproar
aan wal gaan
estar inclinado a
happig zijn op
estar inclinado a
gebrand zijn op
estar inclinado a
eropuit zijn om
inclinado a favor de
welwillend jegens
fazer a travessia entre
pendelen tussen
fazer a travessia entre
varen tussen
fazer a travessia entre
heen en weer varen tussen
a ele
daarbij
a ele
daartoe
a esmo
door elkaar
a esmo
dooreen
a esmo
overhoop
a esmo
schots en scheef
a esmo
pêle-mêle
a esmo
ondersteboven
a esmo
wanordelijk
a esmo
rommelig
a esmo
kris-kras
a fim
teneinde
a fio
achtereenvolgens
a fio
zonder tussenpozen
a fio
achtereen
a fio
aan één stuk
a fio
aanhoudend
a fio
onafgebroken
a fio
gestaag
a isso
daarbij
a isso
daartoe
a jato
met straalaandrijving
a mão
bij de hand
a mão
binnen bereik
a nós
ons
a pé
te voet
a qual
wat
a qual
die
a qual
welke
a qual
wie
a qual
die
a qual
dat
a qual
dat
a qual
wie
a qual
wat
a qual
die
a qual
welke
a qual
dat
a qual
welke
a qual
wat
a qual
wie
a toa
tevergeefs
a toa
vruchteloos
a toa
voor niets
a.m.
voor de middag
a.m.
a.m.
alça
schouderbandje
alça
draagriem
alça
handvat
aço
staal
ação
daad
ação
aktie
ação
aandeel
ação
participatie
ação
belang
ação
handeling
ação
stap
ação
aandeel
ação
effect
ação
actie
ação
maatregel
ação
deelname
aéreo
bovengronds
aéreo
lucht-
baía
baai
caça
straaljager
caça
jacht
caça
achtervolgen
caça
wild
caça
achtervolging
taça
beker
taça
cup
taça
bokaal
taça
bekerglas
taça
beker
taça
drinkglas op voet
argola
hoepel
argola
werpring
argola de chaveiro
splitring
argola de chaveiro
sleutelring
argola de chaveiro
sleutelhanger
jogo das argolas
ringwerpen
a base
het ergste
a quem
wie
raça
soort
raça
ras
raça
soort
raça
ras
não poder resignar-se diante de algo
geen vat op iets kunnen krijgen
não poder resignar-se diante de algo
geen grip op iets kunnen krijgen
culote de montaria
rijbroek
Traduzir
à
em outros idiomas
—
Traduzir à em Inglês
—
Traduzir à em Alemão
—
Traduzir à em Francês
—
Traduzir à em Italiano
—
Traduzir à em Espanhol
—
Traduzir à em Esloveno
—
Traduzir à em Polonês
—
Traduzir à em Tcheco