à — Português Holandês tradução1 Tradução encontrado

à (o) (tempo) naar ... toe (o) (tempo)
à exemplos976 exemplos encontrados
quanto mais cedo melhor hoe eerder hoe beter
quanto mais rápido melhor hoe eerder hoe beter
tanto quanto alguém queira zoveel als iemand wil
tanto quanto alguém queira naar hartelust
a ltima invenção het laatste snufje
a ltima moda de laatste mode
a ltima moda het laatste snufje
a ltima moda het laatste nieuwigheidje
a ltima notícia het laatste
as mesmas dezelfde
as mesmas dezelfde
pagar com a mesma moeda iemand met gelijke munt betaald zetten
que tem a mesma opinião gelijkgestemd
que tem a mesma opinião geestverwant
estar ligado a aansluiten op
estar ligado a aanknopen bij
estar ligado a verband houden met
estar ligado a samenhangen met
estar ligado a horen bij
estar ligado a in verband staan met
estar ligado a aansluiten op
estar ligado a aanknopen bij
estar ligado a samenhangen met
estar ligado a gebonden zijn aan
estar ligado a verband houden met
estar ligado a in verband staan met
estar ligado a horen bij
estar ligado a afhangen van
expor ontbloten
expor blootleggen
expor tentoonstellen
expor exposeren
expor etaleren
expor tentoonstellen
expor uitstallen
expor tentoonstellen
expor ontsluieren
expor openbaren
expor laten zien
expor tonen
expor uitstallen
expor ten toon spreiden
expor uitspreiden
expor onthullen
expor aan het licht brengen
expor bekend maken
expor blootleggen
expor ontbloten
expor uitspreiden
expor ten toon spreiden
expor tentoonstellen
expor uitstallen
expor tonen
expor blootleggen
expor tentoonstellen
expor laten zien
expor etaleren
expor exposeren
expor bekend maken
expor ontsluieren
expor openbaren
expor aan het licht brengen
expor onthullen
expor bekendmaken
expor verkondigen
expor voorleggen
expor ontbloten
expor ao perigo op het spel zetten
expor ao perigo riskeren
expor ao perigo in gevaar brengen
expor demais overbelichten
expor insuficientemente onderbelichten
exportador uitvoerder
exportador exporteur
exportar uitvoeren
exportar exporteren
exportação uitvoer
exportação export
manter-se fiel aos princípios trouw blijven aan zijn principes
acontecer antes eerder gebeuren
acontecer antes plaatshebben voor
acontecer antes gebeuren voor
acontecer simultaneamente terzelfder tijd gebeuren
acontecer simultaneamente samenvallen
acontecer simultaneamente tegelijk gebeuren
acontecer simultaneamente tegelijkertijd gebeuren
acontecer simultaneamente gelijktijdig plaatshebben
agradeço-lhe antecipadamente bij voorbaat dank
agradeço-lhe antecipadamente alvast bedankt
ante-sala voorkamer
ante-sala antichambre
antebraço voorarm
antebraço onderarm
antecessora voorgangster
antecipadamente op voorhand
antecipadamente handelen voor
antecipadamente vooruit
antecipadamente vooraf
antecipadamente van tevoren
antecipadamente bij voorbaat
antecipando in afwachting van
antecipar inspelen op
antecipar verwachten
antecipar vooruitlopen op
antecipar vóór zijn
antecipar verhinderen
antecipar voorkomen
antecipar voorzien
antecipar verwachten
antecipar verhinderen
antecipar voorkomen
antecipar anticiperen
antecipar inspelen op
antecipar voorzien
antecipar vooruitlopen op
antecipar vóór zijn
antecâmara voorkamer
antecâmara antichambre
antedatado geantidateerd
antediluviano antediluviaans
antena antenne
antena voelspriet
antena voelhoorn
antena antenne
antepassada stammoeder
antepassado stamvader
antepassado voorouder
antepassado voorvader
antera ovulum
antera zaadknop
antera helmknop
antes da hora prematuur
antes da hora voortijdig
antes da hora vroegtijdig
antes da hora vroeg
antes da hora bijtijds
antes da hora tijdig
aposentadoria antecipada V.U.T.
aposentadoria antecipada vervroegd pensioen
aposentadoria antecipada vervroegde uittreding
marcar com antecedência bespreken
marcar com antecedência aanvragen
pagamento antecipado betaling vooraf
pagamento antecipado voorafbetaling
pagamento antecipado vooruitbetaling
pagar antecipadamente voorafbetalen
pagar antecipadamente vooruitbetalen
propenso a sofrer acidentes gemakkelijk ongelukken krijgend
referir-se a terloops vermelden
referir-se a een toespeling maken op
referir-se a zinspelen op
referir-se a verwijzen naar
referir-se a betrekking hebben op
referir-se a betreffen
referir-se a terloops vermelden
referir-se a een toespeling maken op
referir-se a zinspelen op
referir-se a verband houden met
referir-se a verwijzen naar
dirigir-se para zich begeven naar
dirigir-se para gaan naar
voltar a beber weer aan de drank zijn
voltar a formar reformeren
voltar a formar hergroeperen
voltar a si bekomen
voltar a si bijkomen
voltar a si tot leven komen
voltar a si weer bij zijn positieven komen
voltar a si weer bij bewustzijn komen
voltar a tocar afspelen
voltar a trás herroepen
voltar a trás intrekken
voltar a vida verrijzen
voltar ao ponto de partida terug van voren af aan moeten beginnen
voltar ao ponto de partida weer bij het vertrekpunt zijn
voltar atrás em afwijken van
voltar à estaca zero terug van voren af aan moeten beginnen
voltar à estaca zero weer bij het vertrekpunt zijn
voltar à memória weer te binnen schieten
voltar-se contra zich keren tegen
voltar-se contra het oneens worden met
voltar-se de costas afwenden
voltar-se para zich beroepen op
cheirar alguma coisa no ar lucht van iets krijgen
cheirar alguma coisa no ar iets vermoeden
cheirar mal slecht ruiken
cheirar mal stinken
cheirar mal vies ruiken
cheirar mal kwalijk ruiken
ao mesmo tempo uit dezelfde tijd
ao mesmo tempo simultaan
ao mesmo tempo contemporair
ao mesmo tempo gelijktijdig
ao mesmo tempo op hetzelfde ogenblik
ao mesmo tempo tegelijkertijd
ao mesmo tempo samen
ao mesmo tempo op hetzelfde moment
ao mesmo tempo tegelijk
ao mesmo tempo que op hetzelfde ogenblik als
até mesmo zelfs
chegar a uma conclusão por si mesmo voor zichzelf uitmaken
infligido a si mesmo zichzelf toegebrracht
infligido a si mesmo zichzelf aangedaan
mas ao mesmo tempo maar anderzijds
mas ao mesmo tempo maar aan de andere kant
montaria paardrijderskunst
retomar a montaria opnieuw bestijgen
passar a esponja schoonsponzen
passar a esponja sponzen
passar a esponja afsponzen
passar a ferro strijken
passar a ferro persen
passar a limpo uitwerken
passar a limpo uitschrijven
passar a marcha schakelen
passar a noite em de nacht doorbrengen
passar a vista em doornemen
passar adiante doorgeven
passar adiante verder geven
passar adiante verdergeven
passar adiante aansmeren
passar ao redor omlopen
passar ao redor om ... heen gaan
passar correia em dichtgespen
passar correia em met riemen dichtmaken
passar em claro wakker blijven
passar em claro waken
passar em claro opblijven
passar mal com verafschuwen
passar mal com een afkeer hebben van
passar mal com een afschuw hebben van
passar mal com verachten
passar mal com walgen van
passar mal com gruwelen van
passar mal com gruwen van
passar mal com haten
passar manteiga boteren
passar manteiga met boter besmeren
passar manteiga beboteren
passar o pano opnemen
passar para afschuiven op
passar para doorberekenen naar
passar para doorschuiven naar
passar para afwentelen op
passar para afschuiven op
passar para doorberekenen naar
passar para doorschuiven naar
passar para afwentelen op
passar para trás bedotten
passar por cima door de vingers zien
passar raspando rakelings voorbijlopen
passar raspando rakelings langs vliegen
passar raspando rakelings langs gaan
passar telégrafo telegraferen
passar telégrafo kabelen
passar voando overheen gaan
passar voando voorbijsnellen
passar voando voorbijvliegen
passar voando verlopen
passar voando voorbijgaan
passar voando voorbijzoemen
passar voando voorbijzoeven
passar voando verstrijken
passar voando voorbijrazen
passarela voetgangersbrug
passarela loopplank
chegar a conclusão que tot de slotsom komen dat
chegar a conclusão que tot de conclusie komen dat
chegar a conclusão que tot het besluit komen dat
chegar a um acordo tot een schikking komen
chegar a um acordo het eens worden
chegar a um acordo een compromis sluiten
chegar a um entendimento tot een schikking komen
chegar a um entendimento het eens worden
chegar a um impasse vastlopen
chegar a um impasse muurvast komen te zitten
chegar a uma conclusão tot een beslissing komen
chegar a uma conclusão afsluiten
chegar a uma conclusão afhandelen
chegar a uma conclusão afdoen
chegar ao auge culmineren
chegar ao auge zijn hoogtepunt bereiken
chegar ao clímax culmineren
chegar ao clímax zijn hoogtepunt bereiken
chegar ao fim verstrijken
chegar ao fim aflopen
chegar ao fim verlopen
chegar ao fim het eindpunt bereiken
chegar ao fim eindigen
chegar ao fim expireren
chegar ao fim verlopen
chegar ao fim eindigen
chegar ao fim expireren
chegar ao fim aflopen
chegar ao fim verstrijken
chegar ao fim het eindpunt bereiken
chegar aos extremos tot het uiterste gaan
chegar aos pés de evenaren
chegar aos pés de tippen aan
chegar aos pés de het halen bij
chegar de surpresa de kop opsteken
chegar de surpresa opduiken
chegar de surpresa binnenwaaien
chegar de surpresa onverwachts verschijnen
chegar de surpresa komen aanwaaien
chegar num beco sem saída vastlopen
chegar num beco sem saída muurvast komen te zitten
chegar para lá opschuiven
chegar para lá opschikken
chegar para o lado aan de kant gaan staan
chegar para o lado opzij gaan staan
chegar para o lado opzij gaan
chegar para o lado uit de weg gaan
chegar para o lado plaats maken
chegar para o lado wijken
ficar atento a oppassen voor
ficar atento a zich hoeden voor
ficar atento a aandacht schenken aan
ficar atento a letten op
ficar atento para opletten voor
ficar atento para aandacht schenken aan
agarrar-se a zich vastklampen aan
tender para de voorkeur geven aan
tender para neigen tot
tender para geneigd tot
tender para aanleunen bij
continuar a andar doorlopen
continuar a andar doorgaan
continuar a andar verder lopen
continuar trabalhando doorwerken
continuar trabalhando doorgaan met werken
continuar trabalhando duro em doorwerken aan
dar apoio a alguém iemand uit de nood helpen
dar apoio a alguém iemand te hulp snellen
dar apoio a alguém iemand te hulp schieten
dar apoio a alguém iemand te hulp komen
dar apoio a alguém iemand bijspringen
estar sujeito a vatbaar zijn voor
estar sujeito a onderhevig zijn aan
estar sujeito a blootstaan aan
estar sujeito a blootgesteld zijn aan
ser sujeito a vatbaar zijn voor
ser sujeito a onderhevig zijn aan
sujeito a erro feilbaar
sujeito afortunado bofkont
sujeito afortunado boffer
sujeito afortunado geluksvogel
sujeito afortunado gelukzak
sujeito apadrinhado meeloper
sujeito ativo dynamisch persoon
sujeito ativo dynamische man
sujeito ativo aanpakker
sujeito ativo man van de daad
sujeito esquentado driftkop
sujeito esquentado driftkikker
sujeito esquentado heethoofd
sujeito intransigente rechtse rakker
sujeito intransigente aartsconservatief
sujeito perseverante doorzetter
sujeito perseverante volhouder
sujeito perseverante aanhouder
sujeito à extradição uit te leveren
sujeito à extradição uitleverbaar
levar a cabo concretiseren
levar a cabo klaarspelen
levar a cabo bolwerken
levar a cabo realiseren
levar a cabo verwezenlijken
levar a cabo voltrekken
levar a cabo gestalte geven aan
levar a cabo waarmaken
levar a cabo uitvoeren
levar a diante aanhouden
levar a diante doorbijten
levar a diante doorzetten
levar a diante voortzetten
levar a diante volhouden
levar a diante volharden
levar a nocaute raak slaan
levar a nocaute toeslaan
levar a pique vergaan
levar a pique schipbreuk lijden
levar a pique schipbreuk doen lijden
levar a sério serieus opvatten
levar a sério ernstig opnemen
levar a sério au sérieux nemen
levar a sério zich buigen over
levar a sério aanpakken
levar adiante sem afzien van
levar adiante sem het zonder stellen
levar alguém a sério iemand au sérieux nemen
levar alguém na garupa iemand op zijn rug laten zitten
levar alguém na garupa iemand op zijn rug laten rijden
levar em conta in aanmerking nemen
levar em conta rekening houden met
levar em conta rekening houden met
levar em conta opnemen
levar em conta meerekenen
levar em conta rekening houden met
levar em conta incalculeren
levar embora verwijderen
levar embora wegnemen
levar na conversa overreden
levar na conversa overhalen
levar na conversa overtuigen
levar para passeio rondleiden
levar para um passeio uitlaten
levar para um passeio uit wandelen nemen
levar vantagem sobre overklassen
levar vantagem sobre overtreffen
levar à força wegdragen
levar à força meenemen
levar às pressas ijlings brengen naar
não levar a nada doodlopen
não levar a nada tot niets leiden
não levar a nada nergens toe leiden
não levar a sério niet serieus nemen
não levar a sério achteloos behandelen
não levar em conta geen rekening houden met
não levar em conta elimineren
não levar em conta wegcijferen
sem levar em conta ongeacht
sem levar em conta zonder te letten op
sem levar em conta zonder rekening te houden met
sem levar em conta zonder te letten op
sem levar em conta ongeacht
sem levar em conta zonder rekening te houden met
submeter-se a julgamento terechtstaan wegens
submeter-se a julgamento terechtstaan
submeter-se novamente overdoen
suceder à coroa de kroon erven
suceder à coroa als vorst opvolgen
unir-se em defesa de zich opstellen achter
unir-se em defesa de zich scharen achter
fazer frente a het hoofd bieden aan
fazer frente a zitten met
fazer frente a stoten op
fazer frente a geconfronteerd zijn
frente a frente oog in oog
frente a frente onder vier ogen
frente para o mar strandboulevard
opor-se obstinadamente zich hardnekkig verzetten tegen
não sair como esperava-se slecht uitvallen
não sair como esperava-se slechter zijn dan verwacht
não sair como esperava-se tegenvallen
não sair como esperava-se niet aan iemands verwachtingen beantwoorden
sair a passeio uitgaan
sair aos borbotões spuiten
sair aos borbotões gutsen
sair aos pulos snellen
sair aos pulos rennen
sair de carro wegrijden
sair do rumo para zijn uiterste best doen om
sair do rumo para zich uitsloven om
sair em busca de achtervolgen
sair em busca de jacht maken op
sair em disparada wegrennen
sair em disparada er vandoor gaan
sair em disparada wegstormen
sair em disparada wegstuiven
sair em disparada op hol slaan
sair em disparada op de vlucht slaan
sair em enxame zwermen
sair em jato opspuiten
sair em jato eruit spuiten
sair em jato uitspuiten
sair em jatos stromen
sair em jatos uitgutsen
sair em jatos gutsen
sair em jatos de stromen uit
sair em jatos de gutsen uit
sair errado verkeerd zijn
sair na frente voorgaan
sair na frente vooruitlopen
sair na frente vooruitgaan
sair para uma volta een ritje maken
sair pela culatra op iemands eigen hoofd neerkomen
sair sem ganhar nem perder de kosten eruit hebben
sair voando stuiven
sair voando snellen
sair voando schieten
sair voando hollen
sair voando stormen
sair voando rennen
sair voando vliegen
sair voando stuiven uit
sair voando wegrennen
sair voando wegstormen
sair voando er vandoor gaan
sair voando vliegen uit
sair voando stormen uit
sair voando wegstuiven
sair às avessas scheeflopen
sair às avessas mislopen
sair às avessas misgaan
sair-se mal onvoldoende presteren
reduzir a força afnemen
reduzir a força minder intens worden
reduzir a marcha vertragen
reduzir a marcha afremmen
reduzir a pressão afnemen
reduzir a pressão minder intens worden
reduzir a tensão afnemen
reduzir a tensão minder intens worden
reduzir drasticamente drastisch verlagen
reduzir gastos besnoeien
reduzir à metade tot de helft reduceren
resistir ao teste de de proef doorstaan
estar disposto a fazer alguma coisa por iets overhebben voor
estar disposto a fazer alguma coisa por iets willen doen voor
estar disposto a fazer qualquer coisa por alles overhebben voor
estar disposto a tudo por alles overhebben voor
classe alta hogere stand
classe intelectual intelligentsia
classe média middenstand
classe operária arbeidersklasse
classe operária arbeidende klasse
classe trabalhadora arbeidersklasse
classe trabalhadora arbeidende klasse
classe turística toeristenklasse
de classe alta van de hogere stand
de classe alta uit de hogere stand
homem de classe média burger
homem de classe média iemand uit de middenklasse
mulher de classe média burger
mulher de classe média iemand uit de middenklasse
conferir poderes a iemand met macht bekleden
conferir direitos civis a stemrecht geven
conferir poder a volmacht verlenen
conferir poder a recht geven
conferir poder a machtigen
conferir poder a autoriseren
conferir poder a accrediteren
abotoaduras manchetknoop
abotoar dichtdoen
amontoar volproppen
amontoar-se zich verdringen
amontoar-se samentroepen
amontoar-se ophopen
andar a toa luieren
andar a toa niksen
estar amontoado de volgestapeld zijn met
gastar a toa verkwisten
gastar a toa opmaken
gastar a toa verkwanselen
gastar a toa verbeuzelen
gastar a toa verbrassen
gastar a toa verspillen
rir a toa grinniken
rir a toa gniffelen
rir a toa ginnegappen
rir a toa giechelen
ajudar a sair de iemand er doorheen helpen
ajudar alguém iemand uit de nood helpen
ajudar alguém iemand te hulp snellen
ajudar alguém iemand te hulp schieten
ajudar alguém iemand te hulp komen
ajudar alguém iemand bijspringen
estar sempre pronto para ajudar alguém geheel tot iemands beschikking staan
estar sempre pronto para ajudar alguém gereedstaan voor iemand
estar sempre pronto para ajudar alguém klaarstaan voor iemand
dar poderes a autoriseren
dar poderes a accrediteren
dar poderes a volmacht verlenen
dar poderes a recht geven
dar poderes a machtigen
dar o direito de usar in bruikleen geven
dar o direito de usar uitlenen
dar o direito de usar lenen
dar o direito de usar uitlenen aan
dar o direito de usar in bruikleen geven aan
dar o direito de usar lenen aan
delegar poderes a accrediteren
delegar poderes a autoriseren
delegar poderes a volmacht verlenen
delegar poderes a recht geven
delegar poderes a machtigen
delegar poderes a iemand met macht bekleden
dirigir através de rijden door
dirigir esforços para zich toeleggen op
dirigir esforços para inhaken op
dirigir mal verkeerd besturen
dirigir mal verkeerd beheren
dirigir mal slecht beheren
dirigir mal verkeerd richten
dirigir-se a gaan naar
dirigir-se a zich wenden tot
dirigir-se a benaderen
dirigir-se a aanspreken
lavar a jato afspoelen
correr a toda velocidade sprinten
correr a toda velocidade spurten
escapar a toda velocidade snel wegrijden
ir a toda velocidade scheuren
ir a toda velocidade de maximum snelheid overschrijden
ir a toda velocidade razen
ir a toda velocidade te snel rijden
ir a toda velocidade in razende vaart rijden
ir a toda velocidade in tomeloze vaart rijden
ir a toda velocidade met razende snelheid rijden
partir a toda velocidade met een vaart wegvoeren
ir de vento em popa een hoge vlucht nemen
ir de vento em popa bloeien
a caminho de op weg naar
a caminho de op weg naar
a caminho de onderweg naar
a caminho de op weg naar
a caminho de onderweg naar
abrir caminho uit de weg gaan
abrir caminho doorheenbreken
abrir caminho breken door
abrir caminho para zich een weg banen
abrir o caminho zich naar binnen weten te wurmen in
pôr-se a caminho opstappen
pôr-se a caminho vertrekken
pôr-se a caminho weggaan
pôr-se a caminho gaan
passar pela mente opkomen bij
passar pela mente bij iemand opkomen
passar pela mente invallen
passar pela mente opkomen bij
passar pela mente invallen
passar pela mente bij iemand opkomen
a pagar uitstaand
a par ingewijd
a pouco precies
a pouco net
a pouco juist
abrupto plots
abrupto bruusk
abrupto onverhoed
abrupto opeens
abrupto plotseling
abrupto abrupt
abrupto plotsklaps
abrupto eensklaps
abrupto abrupt
abrupto steil
abrupto ineens
acampar zijn tenten opslaan
acampar bivakkeren
acampar kamperen
adaptar aanpassen
adaptar adjusteren
adaptar afstemmen op
adaptar aanpassen aan
adaptar afstemmen op
adaptar instellen op
adaptar aanpassen aan
adepto supporter
adepto fan
adepto aanhangend
adiposo vettig
adiposo vet
agrupar samenkomen
agrupar bijeenkomen
agrupar groeperen
agrupar zich verzamelen
agrupar zich groeperen
agrupar een groep vormen
agrupar zich in een groep verenigen
agrupar ordenen
agrupar classificeren
agrupar samenkomen
agrupar bijeenkomen
agrupar zich verzamelen
agrupar klasseren
agrupar schikken
agrupar rangschikken
agrupar groeperen
alpino berg-
alpino alpien
ampliar verhogen
ampliar vermeerderen
ampliar uitvergroten
ampliar groter maken
ampliar vergroten
ampliar uitbreiden
ampliar uitvergroten
ampliar groter maken
ampliar toenemen
ampliar toenemen
ampliar expanderen
ampliar vermeerderen
ampliar uitvergroten
ampliar groter maken
ampliar toenemen
ampliar verhogen
ampliar vergroten
ampliar verwijden
ampliar verbreden
ampliar uitbreiden
ampliar vermeerderen
ampliar verhogen
ampliar groter maken
ampliar expanderen
ampliar uitvergroten
ampliar toenemen
ampliar vermeerderen
ampliar verbreden
ampliar uitbreiden
ampliar vergroten
ampliar verhogen
ampliar versterken
ampliar verdubbelen
ampliar groter maken
ampliar toenemen
ampliar uitbreiden
ampliar vergroten
ampliar uitvergroten
ampliar vermeerderen
ampliar uitbreiden
ampliar vergroten
ampliar verhogen
ampliar verwijden
amplo uitgebreid
amplo uitvoerig
amplo rijk
amplo groot
amplo grondig
amplo groot
amplo ruim
amplo weids
amplo spatieus
amplo wijd
amplo totaal
amplo volslagen
amplo volkomen
amplo compleet
amplo uitvoerig
amplo uitgebreid
amplo groot
amplo spatieus
amplo grondig
amplo diepgaand
amplo grootscheeps
amplo rijkelijk
amplo royaal
amplo ruimschoots voldoende
amplo overvloedig
amplo meer dan voldoende
amplo meer dan genoeg
amplo groots opgezet
amplo flink
amplo gul
amplo ruim
amplo wijd
amplo wijd
amplo weids
amplo wijd
amplo breed
amplo wijd
amplo breed
amplo uitvoerig
amplo uitgebreid
amplo ruim
amplo spatieus
amplo grondig
aos pés onder de voeten
apagar uitwissen
apagar uitvegen
apagar schrappen
apagar wegwissen
apagar wegsterven
apagar uitdraaien
apagar uitschakelen
apagar doorhalen
apagar doorstrepen
apagar uitvegen
apagar verwijderen
apagar doen verdwijnen
apagar uitwissen
apagar wegwissen
apagar verwijderen
apagar doen verdwijnen
apagar uitdoen
apagar afzetten
apagar schrappen
apagar doorhalen
apagar doorstrepen
apagar uitvegen
apagar uitwissen
apagar uitbranden
apagar wegwissen
apagar verwijderen
apagar doen verdwijnen
apagar uitblazen
apagar blussen
apagar doven
apagar snuiten
apagar doven
apagar uitdoven
apagar uitdrukken
apagar opbranden
apalpar palperen
apalpar betasten
apalpar bepotelen
apalpar handtastelijk worden
apalpar tasten
apalpar voelen
apelar een beroep doen op
apelar zich beroepen op
apelar appelleren
apelar in beroep gaan
apelar verzoeken
apelo smeekbede
apelo dringend verzoek
apelo bede
apelo charme
apelo aantrekkelijkheid
apelo aantrekkingskracht
apelo smeekbede
apoio steun
apoio ondersteuning
apoio rugsteun
apoio ruggesteun
apoio rugsteun
apoio bescherming
apoio steun
apoio ondersteuning
apoio ruggesteun
apoio steun
apoio steunpuntje
apoio voetsteuntje
apoio houvast
apoio steun
apoio ruggesteun
apoio ondersteuning
apoio rugsteun
apoio grip
apuro benarde toestand
apuro situatie
arpejo arpeggio
de direita conservatief
de direita rechts
de direita van de rechtervleugel
de direita liberaal
endireitar rechtmaken
endireitar rechtbuigen
endireitar rechttrekken
endireitar-se zijn leven beteren
endireitar-se op het rechte spoor zetten
endireitar-se recht worden
ir para pista da direita rechts voorsorteren
para direita rechtsaf
para direita rechts
para direita rechter-
para direita rechter
para direita naar rechts
passar para faixa da direita rechts voorsorteren
à direita de alguém rechts van iemand
andar a cavalo paardrijden
andar a cavalo rijden
carruagem puxada a quatro cavalos vierspan
desvendar bespeuren
desvendar onthullen
desvendar op het spoor komen
desvendar erachter komen
desvendar ontdekken
desvendar te weten komen
desvendar ontsluieren
escritura de venda koopcontract
escritura de venda koopbrief
escritura de venda koopakte
ponto de venda standplaats
por à venda te koop aanbieden
superar em volume de venda beter verkopen dan
superar em volume de venda meer verkocht worden dan
vendar os olhos blinddoeken
vendaval storm
vendaval rukwind
vendaval onweer
esperar pela vez op zijn beurt wachten
esperar pela vez zijn beurt afwachten
aproar debarkeren
aproar van boord gaan
aproar aan land gaan
aproar aan wal gaan
estar inclinado a happig zijn op
estar inclinado a gebrand zijn op
estar inclinado a eropuit zijn om
inclinado a favor de welwillend jegens
fazer a travessia entre pendelen tussen
fazer a travessia entre varen tussen
fazer a travessia entre heen en weer varen tussen
a ele daarbij
a ele daartoe
a esmo door elkaar
a esmo dooreen
a esmo overhoop
a esmo schots en scheef
a esmo pêle-mêle
a esmo ondersteboven
a esmo wanordelijk
a esmo rommelig
a esmo kris-kras
a fim teneinde
a fio achtereenvolgens
a fio zonder tussenpozen
a fio achtereen
a fio aan één stuk
a fio aanhoudend
a fio onafgebroken
a fio gestaag
a isso daarbij
a isso daartoe
a jato met straalaandrijving
a mão bij de hand
a mão binnen bereik
a nós ons
a pé te voet
a qual wat
a qual die
a qual welke
a qual wie
a qual die
a qual dat
a qual dat
a qual wie
a qual wat
a qual die
a qual welke
a qual dat
a qual welke
a qual wat
a qual wie
a toa tevergeefs
a toa vruchteloos
a toa voor niets
a.m. voor de middag
a.m. a.m.
alça schouderbandje
alça draagriem
alça handvat
aço staal
ação daad
ação aktie
ação aandeel
ação participatie
ação belang
ação handeling
ação stap
ação aandeel
ação effect
ação actie
ação maatregel
ação deelname
aéreo bovengronds
aéreo lucht-
baía baai
caça straaljager
caça jacht
caça achtervolgen
caça wild
caça achtervolging
taça beker
taça cup
taça bokaal
taça bekerglas
taça beker
taça drinkglas op voet
argola hoepel
argola werpring
argola de chaveiro splitring
argola de chaveiro sleutelring
argola de chaveiro sleutelhanger
jogo das argolas ringwerpen
a base het ergste
a quem wie
raça soort
raça ras
raça soort
raça ras
não poder resignar-se diante de algo geen vat op iets kunnen krijgen
não poder resignar-se diante de algo geen grip op iets kunnen krijgen
culote de montaria rijbroek
Traduzir à em outros idiomas
Traduzir à em Inglês
Traduzir à em Alemão
Traduzir à em Francês
Traduzir à em Italiano
Traduzir à em Espanhol
Traduzir à em Esloveno
Traduzir à em Polonês
Traduzir à em Tcheco