à — Português Espanhol tradução2 traduções encontrado

à (o) (tempo) hacia (o) (tempo)
à (o) (tempo) alrededor de (o) (tempo)
à exemplos809 exemplos encontrados
quanto mais cedo melhor cuanto más rápido mejor
quanto mais cedo melhor cuanto más pronto mejor
quanto mais rápido melhor cuanto más rápido mejor
quanto mais rápido melhor cuanto más pronto mejor
tanto quanto alguém queira hasta no querer más
tanto quanto alguém queira hasta más no poder
tanto quanto alguém queira hasta cansarse
a ltima invenção el ltimo dispositivo
a ltima moda la ltima moda
a ltima moda la moda más reciente
a ltima notícia lo ltimo
as mesmas los mismos
as mesmas los mismos
as mesmas las mismas
as mesmas las mismas
pagar com a mesma moeda devolver golpe por golpe
que tem a mesma opinião del mismo parecer
estar ligado a estar ligado con
estar ligado a estar relacionado
estar ligado a estar relacionado
estar ligado a estar relacionado con
estar ligado a depender de
estar ligado a relacionarse con
estar ligado a estar vinculado a
estar ligado a estar vinculado a
estar ligado a estar vinculado con
estar ligado a relacionarse con
estar ligado a estar relacionado con
expor exponer
expor extender
expor exponer
expor exponer
expor exponer
expor extender
expor presentar
expor tender
expor tender
expor revelar
expor revelar
expor revelar
expor exponer
expor exponer
expor destapar
expor divulgar
expor destapar
expor destapar
expor descubrir
expor divulgar
expor enunciar
expor exponer
expor exhibir
expor exhibir
expor exhibir
expor descubrir
expor ao perigo poner en peligro
expor ao perigo comprometer
expor ao perigo arriesgar
expor demais sobreexponer
expor insuficientemente subexponer
exportador exportador
exportar exportar
exportação exportación
manter-se fiel aos princípios ser fiel a los propios principios
acontecer antes suceder antes
acontecer simultaneamente suceder al mismo tiempo
acontecer simultaneamente concurrir
acontecer simultaneamente coincidir
agradeço-lhe antecipadamente gracias por anticipado
agradeço-lhe antecipadamente gracias de antemano
agradeço-lhe antecipadamente agradeciéndole por anticipado
agradeço-lhe antecipadamente agradeciéndole de antemano
ante-sala antesala
ante-sala antecámara
antebraço antebrazo
antecessora predecesora
antecessora precursora
antecipadamente previamente
antecipadamente de antemano
antecipadamente con anticipación
antecipadamente antes de
antecipadamente actuar antes
antecipando a la expectativa de
antecipar contar con
antecipar contar con
antecipar anticiparse a
antecipar esperar
antecipar esperar
antecipar prever
antecipar prevenir
antecipar prevenir
antecipar anticiparse a
antecipar anticipar
antecipar adelantarse a
antecipar adelantar
antecipar adelantar
antecipar adelantarse a
antecipar anticipar
antecipar anticipar
antecipar anticipar
antecipar prever
antecâmara antesala
antecâmara antecámara
antedatado antedatado
antediluviano antediluviano
antena antena
antena antena
antepassada antepasada
antepassado ascendiente
antepassado antepasado
antepassado abuelo
antera óvulo
antera germen
antera antera
antes da hora temprano
antes da hora prematuro
antes da hora con adelanto
aposentadoria antecipada jubilación anticipada
marcar com antecedência reservar
pagamento antecipado pago por anticipado
pagamento antecipado pago en adelanto
pagar antecipadamente pagar por adelantado
propenso a sofrer acidentes propenso a sufrir accidentes
referir-se a referirse a
referir-se a relacionarse con
referir-se a referirse a
referir-se a referirse a
referir-se a aludir a
referir-se a aludir a
dirigir-se para ir a
dirigir-se para dirigirse a
voltar a beber volver a beber
voltar a formar volver a formar
voltar a formar formar de nuevo
voltar a si volver en sí
voltar a si revivir
voltar a si recobrar la conciencia
voltar a tocar volver a poner
voltar a trás retirar
voltar a vida resucitar
voltar ao ponto de partida volver al punto de partida
voltar atrás volverse atrás
voltar atrás pedalear hacia atrás
voltar atrás echarse atrás
voltar atrás em desviarse de
voltar atrás em apartarse de
voltar à estaca zero volver al punto de partida
voltar à memória volver a la mente
voltar à memória recordarse
voltar-se contra volverse en contra de
voltar-se contra ponerse en contra de
voltar-se de costas volver la espalda a
voltar-se para recurrir a
voltar-se para acudir a
cheirar alguma coisa no ar sentir algo
cheirar alguma coisa no ar percibir algo
cheirar alguma coisa no ar oler algo
cheirar mal oler mal
cheirar mal apestar
ao mesmo tempo simultáneo
ao mesmo tempo simultáneamente
ao mesmo tempo contemporáneo
ao mesmo tempo coexistente
ao mesmo tempo al mismo tiempo
ao mesmo tempo que al mismo tiempo que
até mesmo hasta
chegar a uma conclusão por si mesmo solucionar para sí mismo
chegar a uma conclusão por si mesmo resolver para sí mismo
infligido a si mesmo infligido a sí mismo
mas ao mesmo tempo pero al mismo tiempo
montaria equitación
retomar a montaria volverse a montar en
passar a esponja limpiar con una esponja
passar a ferro planchar
passar a limpo redactar
passar a marcha cambiar de marcha
passar a noite em pasar la noche
passar a vista em echar un vistazo a
passar adiante pasar a
passar adiante pasar
passar ao redor correr alrededor
passar correia em sujetar con correas
passar em claro velar
passar em claro quedarse levantado
passar mal com odiar
passar mal com detestar
passar mal com aborrecer
passar mal com abominar
passar manteiga untar con mantequilla
passar o pano secar
passar o pano limpiar
passar para quitarse de encima
passar para transferir a
passar para transferir a
passar para quitarse de encima
passar para pasar a
passar para descargarse sobre
passar para pasar a
passar para descargarse sobre
passar para trás engañar
passar por cima pasar por alto
passar raspando pasar rozando
passar raspando faltar poco para
passar raspando errar por un pelo
passar telégrafo telegrafiar
passar telégrafo cablegrafiar
passar voando trascurrir
passar voando transcurrir
passar voando pasar volando
passar voando pasar como un rayo
passar voando pasar
passarela pasarela
chegar a conclusão que llegar a la conclusión de
chegar a um acordo llegar a un arreglo
chegar a um entendimento llegar a un arreglo
chegar a um impasse llegar a un punto muerto
chegar a um impasse llegar a un callejón sin salida
chegar a um impasse estar paralizado
chegar a um impasse estancarse
chegar a uma conclusão terminar
chegar a uma conclusão llegar a una conclusión
chegar a uma conclusão finalizar
chegar a uma conclusão concluir
chegar ao auge terminar en
chegar ao auge culminar en
chegar ao auge conducir a
chegar ao clímax terminar en
chegar ao clímax culminar en
chegar ao clímax conducir a
chegar ao fim expirar
chegar ao fim terminar
chegar ao fim terminar
chegar ao fim expirar
chegar ao fim culminar
chegar ao fim concluir
chegar ao fim culminar
chegar ao fim concluir
chegar aos extremos llevar al extremo
chegar aos pés de igualar a
chegar aos pés de comparar con
chegar de surpresa surgir
chegar de surpresa llegar inesperadamente
chegar de surpresa entrar de sopetón
chegar de surpresa asomarse
chegar num beco sem saída llegar a un punto muerto
chegar num beco sem saída llegar a un callejón sin salida
chegar num beco sem saída estar paralizado
chegar num beco sem saída estancarse
chegar para lá moverse
chegar para lá correrse
chegar para o lado hacerse a un lado
chegar para o lado dejar sitio
chegar para o lado dar paso
chegar para o lado apartarse
ficar atento a tener cuidado de
ficar atento a protegerse de
ficar atento a prestar atención a
ficar atento a cuidarse de
ficar atento para prestar atención a
agarrar-se a agarrarse a
agarrar-se a abrazarse a
tender para propenso a
tender para inclinarse por
continuar a andar pasar
continuar a andar avanzar
continuar trabalhando seguir trabajando
continuar trabalhando continuar a trabajar
continuar trabalhando duro em seguir trabajando duro en
continuar trabalhando duro em seguir con
dar apoio a alguém llegar al rescate de alguien
dar apoio a alguém asistir a alguien
dar apoio a alguém apoyar a alguien
estar sujeito a estar sujeto a
estar sujeito a estar sujeto a
estar sujeito a estar expuesto a
ser sujeito a estar sujeto a
sujeito a erro falible
sujeito afortunado hombre afortunado
sujeito apadrinhado pegote
sujeito ativo persona enérgica
sujeito ativo persona dinámica
sujeito esquentado persona impetuosa
sujeito esquentado persona fogosa
sujeito intransigente tradicionalista
sujeito intransigente reaccionario
sujeito intransigente intransigente
sujeito perseverante persona ambiciosa
sujeito à extradição sujeto a extradición
levar a cabo llevar a cabo
levar a cabo llevar a cabo
levar a cabo realizar
levar a cabo llevar a cabo
levar a cabo encarnar
levar a cabo cumplir
levar a cabo ejecutar
levar a cabo arreglárselas
levar a diante seguir adelante
levar a diante sostener
levar a diante proseguir
levar a diante mantener
levar a diante continuar
levar a diante apretar los dientes
levar a nocaute hacer mella
levar a nocaute dar en el blanco
levar a pique naufragar
levar a pique estar destrozado
levar a sério hablar en serio acerca de
levar a sério emprender con vehemencia
levar adiante sem prescindir de
levar adiante sem pasarse sin
levar alguém a sério tomar a alguien en serio
levar alguém na garupa llevar a alguien en los hombros
levar alguém na garupa llevar a alguien a cuestas
levar em conta pensar
levar em conta tener en cuenta
levar em conta tomar en cuenta
levar em conta incluir
levar em conta contar con
levar em conta considerar
levar em conta considerar
levar em conta calcular
levar embora quitar
levar na conversa persuadir
levar na conversa convencer
levar para passeio mostrar
levar para passeio enseñar
levar para um passeio pasear
levar para um passeio pasear
levar vantagem sobre ser superior a
levar vantagem sobre prevalecer sobre
levar à força quitar
levar à força llevarse
levar às pressas llevar de prisa a
não levar a nada llevar a ning n lado
não levar a nada conducir a nada
não levar a sério tratar con ligereza
não levar em conta prescindir de
não levar em conta ignorar
não levar em conta hacer abstracción de
não levar em conta eliminar
sem levar em conta sin tener en cuenta
sem levar em conta sin tener en cuenta
sem levar em conta sin tener en consideración
sem levar em conta sin tener en consideración
sem levar em conta sin consideración de
sem levar em conta sin consideración de
submeter-se a julgamento someterse a juicio
submeter-se a julgamento ser procesado por
submeter-se a julgamento ser juzgado por
submeter-se novamente volver a pasar
suceder à coroa suceder a la corona
unir-se em defesa de tomar el partido de
unir-se em defesa de reunirse detrás de
fazer frente a resistir a
fazer frente a enfrentarse con
fazer frente a enfrentarse con
fazer frente a confrontar
frente a frente cara a cara
frente a frente cara a cara
frente para o mar paseo marítimo
opor-se obstinadamente resistir porfiadamente a
não sair como esperava-se ser desilusionante
não sair como esperava-se salir peor de lo esperado
não sair como esperava-se salir mal
não sair como esperava-se dejar mucho que desear
sair a passeio salir
sair aos borbotões chorrear
sair aos borbotões salir a chorros
sair aos pulos escabullirse dando saltitos
sair de carro irse en coche
sair do rumo para tomarse la molestia de
sair em busca de perseguir
sair em disparada salir en desbandada
sair em disparada salir de prisa
sair em disparada irse corriendo
sair em enxame salir en enjambre
sair em jato salir en chorro
sair em jato salir a chorros
sair em jato brotar
sair em jatos salir a chorros
sair em jatos salir a borbotones
sair em jatos de derramar
sair errado equivocarse
sair na frente seguir adelante
sair na frente continuar
sair para uma volta ir de paseo
sair pela culatra salir el tiro por la culata
sair sem ganhar nem perder salir sin ganar ni perder
sair voando salir de prisa
sair voando salir precipitadamente
sair voando salir rápidamente
sair voando irse corriendo
sair voando ir como una bala
sair voando apurarse
sair voando correr rápidamente
sair voando apresurarse
sair às avessas salir mal
sair às avessas ir mal
sair-se mal rendir menos de lo posible
sair-se mal rendir menos de lo esperado
reduzir a força reducir la presión
reduzir a força disminuir la tensión
reduzir a marcha disminuir la velocidad
reduzir a marcha decelerar
reduzir a marcha aminorar la marcha
reduzir a pressão reducir la presión
reduzir a pressão disminuir la tensión
reduzir a tensão reducir la presión
reduzir a tensão disminuir la tensión
reduzir drasticamente sacrificar
reduzir drasticamente reducir radicalmente
reduzir gastos reducir
reduzir gastos limitar
reduzir à metade reducir a la mitad
resistir ao teste de pasar la prueba
estar disposto a fazer alguma coisa por estar preparado a hacer algo por
estar disposto a fazer alguma coisa por estar dispuesto a hacer algo por
estar disposto a fazer qualquer coisa por estar dispuesto a hacer cualquier cosa por
estar disposto a tudo por estar dispuesto a hacer cualquier cosa por
classe alta clase alta
classe intelectual intelligentsia
classe intelectual intelectualidad
classe média clase media
classe operária clase obrera
classe trabalhadora clase obrera
classe turística clase turista
de classe alta de la minoría selecta
de classe alta de la clase alta
homem de classe média civil
homem de classe média burgués
mulher de classe média mujer de clase media
mulher de classe média civil
conferir poderes a conferir poder a alguien
conferir direitos civis a conceder derechos de sufragio
conferir poder a comisionar
conferir poder a autorizar
conferir poder a apoderar
conferir poder a acreditar
abotoaduras gemelo
abotoar abotonar
amontoar embrollar
amontoar-se llenar
amontoar-se apiñarse
amontoar-se apilarse
amontoar-se amontonarse
andar a toa holgazanear
estar amontoado de estar lleno de
gastar a toa gastar
gastar a toa disipar
gastar a toa dilapidar
gastar a toa despilfarrar
gastar a toa derrochar
rir a toa reírse entre dientes
rir a toa reír tontamente
rir a toa reír nerviosamente
rir a toa reír disimuladamente
ajudar a sair de ayudar a salir de un apuro
ajudar alguém llegar al rescate de alguien
ajudar alguém asistir a alguien
ajudar alguém apoyar a alguien
estar sempre pronto para ajudar alguém estar preparado para ayudar
estar sempre pronto para ajudar alguém estar listo para ayudar
estar sempre pronto para ajudar alguém estar dispuesto a
dar poderes a comisionar
dar poderes a autorizar
dar poderes a apoderar
dar poderes a acreditar
dar o direito de usar prestar a
dar o direito de usar prestar
dar o direito de usar dar prestado a
dar o direito de usar dar el uso de
delegar poderes a conferir poder a alguien
delegar poderes a comisionar
delegar poderes a autorizar
delegar poderes a apoderar
delegar poderes a acreditar
dirigir através de pasar en coche por
dirigir através de atravesar
dirigir esforços para dirigir todos sus esfuerzos a
dirigir esforços para centrar la puntería sobre
dirigir mal dirigir mal
dirigir mal dirigir mal
dirigir mal administrar mal
dirigir-se a dirigirse a
dirigir-se a dirigirse a
lavar a jato lavar con mucha agua
correr a toda velocidade esprintar
correr a toda velocidade acelerar
escapar a toda velocidade escapar a toda velocidad
ir a toda velocidade manejar sobre el límite de velocidad
ir a toda velocidade retumbar
ir a toda velocidade ir como el alma que lleva el diablo
ir a toda velocidade ir a todo gas
ir a toda velocidade ir a toda velocidad
ir a toda velocidade ir a toda pastilla
partir a toda velocidade llevar a toda velocidad
ir de vento em popa prosperar
a caminho de rumbo a
a caminho de rumbo a
a caminho de rumbo a
a caminho de ir camino de
a caminho de con destino a
a caminho de ir camino de
a caminho de con destino a
abrir caminho abrirse paso
abrir caminho abrirse camino
abrir caminho abrir paso
abrir caminho para introducirse en
abrir caminho para abrirse paso por
abrir o caminho deslizarse
abrir o caminho colarse
pôr-se a caminho marcharse
pôr-se a caminho irse
passar pela mente ocurrírsele a uno
passar pela mente ocurrírsele a uno
passar pela mente cruzarse por la cabeza
passar pela mente cruzarse por la cabeza
passar pela mente cruzar por la mente
passar pela mente cruzar por la mente
a pagar pendiente
a pagar a pagar
a par al tanto de
a pouco recién
a pouco justo
abrupto imprevisto
abrupto repentinamente
abrupto repentino
abrupto s bito
abrupto escarpado
abrupto en seco
abrupto bruscamente
abrupto de repente
abrupto empinado
abrupto abrupto
acampar vivaquear
acampar acampar
adaptar ajustar de acuerdo a
adaptar amoldar a
adaptar ajustar a
adaptar ajustar
adaptar adaptar a
adaptar adaptar
adepto seguidor
adepto partidario
adepto hincha
adiposo adiposo
agrupar ordenar
agrupar juntarse
agrupar juntarse
agrupar organizar
agrupar reunirse
agrupar unirse
agrupar unirse
agrupar reunirse
agrupar formar un grupo
agrupar disponer
agrupar agruparse
agrupar agruparse
agrupar agrupar
agrupar arreglar
agrupar clasificar
agrupar congregarse
agrupar congregarse
agrupar agrupar
alpino alpino
ampliar aumentar
ampliar dilatar
ampliar aumentar
ampliar aumentar
ampliar aumentar
ampliar aumentar
ampliar dilatar
ampliar ensanchar
ampliar redoblar
ampliar reforzar
ampliar extender
ampliar extender
ampliar ensanchar
ampliar amplificar
ampliar amplificar
ampliar agrandar
ampliar ampliar
ampliar agrandar
ampliar agrandar
ampliar agrandar
ampliar ampliar
ampliar ampliar
ampliar amplificar
ampliar amplificar
ampliar amplificar
ampliar ampliar
ampliar ampliar
ampliar agrandar
amplo ancho
amplo ancho
amplo ancho
amplo completamente
amplo amplio
amplo amplio
amplo a gran escala
amplo amplio
amplo amplio
amplo a fondo
amplo extenso
amplo extenso
amplo extenso
amplo extenso
amplo exhaustivo
amplo espacioso
amplo exhaustivo
amplo exhaustivo
amplo generoso
amplo grande
amplo más que suficiente
amplo total
amplo vasto
amplo minucioso
amplo holgado
amplo grande
amplo grande
amplo holgado
amplo espacioso
amplo espacioso
amplo completo
amplo de ancho
amplo de sobra
amplo entero
amplo de ancho
amplo cómodo
amplo completo
amplo completo
amplo cómodo
aos pés bajo los pies
apagar remover
apagar remover
apagar eliminar
apagar eliminar
apagar eliminar
apagar remover
apagar soplar
apagar tachar
apagar tachar
apagar suprimir
apagar suprimir
apagar consumirse
apagar borrar
apagar apagarse
apagar apagar
apagar apagar
apagar apagar
apagar apagarse
apagar arrasar
apagar borrar
apagar borrar
apagar arrasar
apagar arrasar
apagar apagar
apalpar tomarse muchas libertades
apalpar palpar
apalpar palpar
apalpar buscar a tientas
apelar solicitar
apelar recurrir a
apelar invocar
apelar apelar una sentencia
apelar apelar a
apelo s plica
apelo s plica
apelo ruego
apelo gracia
apelo atractivo
apelo encanto
apelo atracción
apoio patrocinio
apoio patrocinio
apoio patrocinio
apoio punto de apoyo
apoio patrocinio
apoio asidero
apoio apoyo
apoio apoyo
apoio apoyo
apoio apoyo
apoio respaldo
apoio respaldo
apoio soporte
apoio respaldo
apuro apuro
apuro aprieto
arpejo arpegio
de direita de derecha
de direita conservador
endireitar poner derecho
endireitar enderezar
endireitar enderezar
endireitar arreglar
endireitar-se enmendarse
endireitar-se enderezarse
endireitar-se enderezar
endireitar-se mejorarse
ir para pista da direita meterse al carril derecho
ir para pista da direita colocarse en el carril derecho
para direita a la derecha de uno
para direita a la derecha
passar para faixa da direita meterse al carril derecho
passar para faixa da direita colocarse en el carril derecho
à direita de alguém a la derecha de alguien
andar a cavalo montar
andar a cavalo ir montando en
carruagem puxada a quatro cavalos coche tirado por cuatro caballos
desvendar revelar
desvendar revelar
desvendar resolver
desvendar olfatear
desvendar descubrir
desvendar enterarse
desvendar darse cuenta de
escritura de venda escritura de venta
ponto de venda puesto
por à venda poner a la venta
superar em volume de venda vender más que
vendar os olhos vendar los ojos
vendaval vendaval
vendaval tormenta
vendaval tempestad
esperar pela vez esperar el turno de uno
aproar desembarcar
aproar bajar a tierra
estar inclinado a tener muchas ganas de
estar inclinado a estar resuelto a
estar inclinado a estar decidido a toda costa
estar inclinado a ansiar
inclinado a favor de estar a favor de
fazer a travessia entre hacer el trayecto de
a ele a eso
a ele a ello
a esmo hecho un revoltijo
a esmo revuelto
a esmo hecho un lío
a esmo en desorden
a esmo desordenado
a esmo desordenadamente
a fim para
a fio implacable
a fio incesante
a fio consecutivamente
a fio sucesivamente
a fio sin parar
a fio seguidos
a isso a eso
a isso a ello
a jato a reacción
a mão a mano
a nós nos
a nós a nosotros
a pé a pie
a qual que
a qual que
a qual que
a qual quien
a qual quien
a qual quien
a qual la cual
a qual la cual
a qual el cual
a qual el cual
a qual el cual
a qual la cual
a toa para nada
a toa infructuoso
a toa en vano
a.m. de la mañana
a.m. a.m.
alça tirante
alça portafusil
alça mango
aço acero
ação interés
ação medida
ação participación
ação gestión
ação acto
ação acción
ação acción
ação acción
aéreo aéreo
aéreo aéreo
baía bahía
caça persecución
caça reactor militar
caça persecución
caça caza
caça caza
caça avión a reacción
taça taza alta
taça copa
taça copa
argola tejo
argola aro
argola de chaveiro llavero
argola de chaveiro anillo de llaves
jogo das argolas tiro de aros
a base la mayor parte
a quem al cual
a quem a quien
a quem a la cual
raça raza
raça raza
não poder resignar-se diante de algo no poder enfrentar algo
não poder resignar-se diante de algo no poder aceptar algo
Traduzir à em outros idiomas
Traduzir à em Inglês
Traduzir à em Alemão
Traduzir à em Francês
Traduzir à em Italiano
Traduzir à em Holandês
Traduzir à em Esloveno
Traduzir à em Polonês
Traduzir à em Tcheco