deixar (v) (permissão) | lämna (v) (permissão) |
deixar (v) (esquecer) | låta ligga (v) (esquecer) |
deixar (v) (permissão) | tillåta (v) (permissão) |
deixar (v) (objetos) | hålla sig ifrån (v) (objetos) |
deixar (v) (permissão) | lämna kvar (v) (permissão) |
deixar (v) (objetos) | inte röra (v) (objetos) |
deixar (v) (tempo) | låta ligga (v) (tempo) |
deixar (v) (tempo) | glömma kvar (v) (tempo) |
deixar (v) (entregar) | lämna av (v) (entregar) |
deixar (v) (pedaço) | låta (v) (pedaço) |
deixar (v) (correspondência) | testamentera (v) (correspondência) |
deixar (v) (pedaço) | lämna (v) (pedaço) |
deixar (v) (hábito) | lägga bort (v) (hábito) |
deixar (v) (objetos) | låta ligga (v) (objetos) |
deixar (v) (permissão) | låta (v) (permissão) |
deixar (v) (correspondência) | överlämna (v) (correspondência) |
deixar (v) (esquecer) | glömma (v) (esquecer) |
deixar (v) (correspondência) | efterlämna (v) (correspondência) |
deixar (v) (tempo) | glömma (v) (tempo) |
deixar (v) (objetos) | glömma kvar (v) (objetos) |
deixar (v) (entregar) | släppa av (v) (entregar) |
deixar (v) (mensagem) | testamentera (v) (mensagem) |
deixar (v) (mensagem) | överlämna (v) (mensagem) |
deixar (v) (mensagem) | efterlämna (v) (mensagem) |
deixar (v) (objetos) | lämna (v) (objetos) |
deixar (v) (mensagem) | lämna (v) (mensagem) |
deixar (v) (correspondência) | lämna (v) (correspondência) |
deixar (v) (pedaço) | ge tillåtelse till (v) (pedaço) |
deixar (v) (herança) | testamentera (v) (herança) |
deixar (v) (objetos) | glömma (v) (objetos) |
deixar (v) (esquecer) | glömma kvar (v) (esquecer) |
deixar (v) (permissão) | ge tillåtelse till (v) (permissão) |
deixar (v) (objetos) | låta vara (v) (objetos) |
deixar (v) (pedaço) | lämna kvar (v) (pedaço) |
deixar (v) (herança) | efterlämna (v) (herança) |
deixar (v) (relacionamento) | lämna (v) (relacionamento) |
deixar (v) (herança) | överlämna (v) (herança) |
deixar (v) (hábito) | göra kvitt (v) (hábito) |
deixar (v) (pedaço) | tillåta (v) (pedaço) |
deixar (v) (herança) | lämna (v) (herança) |