Deixar — Português Holandês tradução39 traduções encontrado

deixar (v) (tempo) laten liggen (v) (tempo)
deixar (v) (objetos) laten staan (v) (objetos)
deixar (v) (permissão) veroorloven (v) (permissão)
deixar (v) (pedaço) laten (v) (pedaço)
deixar (v) (entregar) afleveren (v) (entregar)
deixar (v) (relacionamento) verlaten (n) (v) (relacionamento)
deixar (v) (objetos) achterlaten (v) (objetos)
deixar (v) (pedaço) toestaan (v) (pedaço)
deixar (v) (pedaço) veroorloven (v) (pedaço)
deixar (v) (esquecer) laten (v) (esquecer)
deixar (v) (correspondência) nalaten (v) (correspondência)
deixar (v) (objetos) niet aanraken (v) (objetos)
deixar (v) (objetos) laten liggen (v) (objetos)
deixar (v) (mensagem) nalaten (v) (mensagem)
deixar (v) (herança) afgeven (v) (herança)
deixar (v) (esquecer) laten staan (v) (esquecer)
deixar (v) (relacionamento) weggaan van (v) (relacionamento)
deixar (v) (tempo) laten (v) (tempo)
deixar (v) (mensagem) achterlaten (v) (mensagem)
deixar (v) (pedaço) toelaten (v) (pedaço)
deixar (v) (herança) nalaten (v) (herança)
deixar (v) (correspondência) afgeven (v) (correspondência)
deixar (v) (objetos) niet aankomen (v) (objetos)
deixar (v) (objetos) afblijven (v) (objetos)
deixar (v) (permissão) overlaten (v) (permissão)
deixar (v) (herança) achterlaten (v) (herança)
deixar (v) (esquecer) laten liggen (v) (esquecer)
deixar (v) (hábito) afleren (v) (hábito)
deixar (v) (tempo) laten staan (v) (tempo)
deixar (v) (mensagem) afgeven (v) (mensagem)
deixar (v) (permissão) toelaten (v) (permissão)
deixar (v) (pedaço) overlaten (v) (pedaço)
deixar (v) (correspondência) achterlaten (v) (correspondência)
deixar (v) (hábito) afwennen (v) (hábito)
deixar (v) (objetos) laten (v) (objetos)
deixar (v) (permissão) laten (v) (permissão)
deixar (v) (permissão) toestaan (v) (permissão)
deixar (v) (entregar) afzetten (n) (v) (entregar)
deixar (v) (hábito) verleren (v) (hábito)
Deixar exemplos92 exemplos encontrados
deixar cair laten vallen
deixar crescer laten groeien
deixar de een eind maken aan
deixar de stoppen met
deixar de ophouden met
deixar de beëindigen
deixar de ophouden
deixar de verzuimen
deixar de stoppen
deixar de nalaten
deixar de fora buitensluiten
deixar de fora weglaten
deixar de fora uitlaten
deixar de fora verdringen
deixar de fora buitensluiten
deixar de fora uitsluiten
deixar de fora een uitzondering maken voor
deixar de fora uitsluiten
deixar de fora uitzonderen
deixar de lado opzij zetten
deixar de lado op de lange baan schuiven
deixar de lado opzijleggen
deixar de lado naast zich neerleggen
deixar de lado terzijde schuiven
deixar de lado verleren
deixar de lado verwerpen
deixar de lado afwennen
deixar de lado afleren
deixar de lado afwijzen
deixar doente doen walgen
deixar doente ziek maken
deixar doente misselijk maken
deixar entrar doorlaten
deixar entrar toelaten
deixar entrar binnenlaten
deixar entrar doorlaten
deixar entrar binnenlaten
deixar entrar toelaten
deixar entrar binnenlaten
deixar entrar toelaten
deixar entrar binnenlaten
deixar entrar doorlaten
deixar entrar doorlaten
deixar escapar verklappen
deixar escapar zich laten ontvallen
deixar falar uithoren
deixar falar laten uitpraten
deixar gorjeta een fooi geven
deixar gorjeta tippen
deixar louco dol maken
deixar louco gek maken
deixar maluco dol maken
deixar maluco gek maken
deixar mudo verbluffen
deixar mudo overweldigen
deixar mudo verstomd doen staan
deixar mudo versteld doen staan
deixar nervoso gespannen maken
deixar passar zich laten ontglippen
deixar passar verloren laten gaan
deixar passar verkijken
deixar passar laten schieten
deixar passar laten voorbijgaan
deixar passar doorlaten
deixar passar binnenlaten
deixar passar over het hoofd zien
deixar passar weggooien
deixar passar verspelen
deixar passar zich laten ontglippen
deixar passar missen
deixar passar binnenlaten
deixar passar verspelen
deixar passar weggooien
deixar passar missen
deixar passar verloren laten gaan
deixar passar verkijken
deixar passar doorlaten
deixar quieto afblijven
deixar quieto niet aanraken
deixar quieto niet aankomen
deixar sair uitlaten
deixar sair laten gaan
deixar sair laten uitstappen
deixar sair de vrije loop laten
deixar secar laten afdruipen
deixar tenso gespannen maken
deixar usar in bruikleen geven
deixar usar uitlenen
deixar usar lenen
deixar usar uitlenen aan
deixar usar in bruikleen geven aan
deixar usar lenen aan
Traduzir Deixar em outros idiomas
Traduzir deixar em Inglês
Traduzir deixar em Alemão
Traduzir deixar em Francês
Traduzir deixar em Italiano
Traduzir deixar em Espanhol
Traduzir deixar em Esloveno
Traduzir deixar em Polonês
Traduzir deixar em Tcheco