uso (m) (n) (ferramentas) | use (n) (ferramentas) |
uso (m) (n) (aplicação) | use (n) (aplicação) |
uso (m) (n) (quantidade) | consumption (n) (quantidade) |
uso (m) (n) (modo de usar) | use (n) (modo de usar) |
uso (m) (n) (utilidade) | usefulness (n) (utilidade) |
uso (m) (n) (direito) | use (n) (direito) |
uso (m) (n) (aplicação) | utilization (n) (aplicação) |
uso (m) (n) (utilidade) | utility (n) (utilidade) |
uso (m) (n) (geral) | employment (n) (geral) |
uso (m) (n) (utilidade) | use (n) (utilidade) |
uso (m) (n) (lingüística) | usage (n) (lingüística) |
uso (m) (n) (geral) | use (n) (geral) |
uso (m) (n) (consumo) | consumption (n) (consumo) |
uso (m) (n) (ferramentas) | usage (n) (ferramentas) |
uso (m) (n) (aplicação) | application (n) (aplicação) |
uso (m) (n) (quantidade) | use (n) (quantidade) |
uso (m) (n) (modo de usar) | usage (n) (modo de usar) |
uso (m) (n) (consumo) | use (n) (consumo) |