Com — Português Italiano tradução17 traduções encontrado

com (o) (objeto) con (o) (objeto)
com (o) (no caso de) di (o) (no caso de)
com (o) (geral) con (o) (geral)
com (o) (no mesmo tempo que) da (o) (no mesmo tempo que)
com (o) (no mesmo tempo que) di (o) (no mesmo tempo que)
com (o) (objeto) con l'aiuto di (o) (objeto)
com (o) (traço) di (o) (traço)
com (o) (no mesmo tempo que) con (o) (no mesmo tempo que)
com (o) (geral) da (o) (geral)
com (o) (geral) di (o) (geral)
com (o) (na companhia de) con (o) (na companhia de)
com (o) (traço) da (o) (traço)
com (o) (no caso de) con (o) (no caso de)
com (o) (na companhia de) insieme a (o) (na companhia de)
com (o) (traço) con (o) (traço)
com (o) (no caso de) da (o) (no caso de)
com (o) (objeto) per mezzo di (o) (objeto)
Com exemplos190 exemplos encontrados
cartão para computador scheda perforata
brincar com as mãos rigirare fra le dita
brincar com as mãos gingillarsi con
brincar com as mãos giocherellare con
brincar com fogo giocare col fuoco
contar apenas com dipendere completamente da
contar com a sorte forzare la sorte
sem contar com escluso
agir de acordo com conformarsi a
ajustar de acordo com adattare
ajustar de acordo com adeguare
de acordo com a sua vontade a proprio agio
de acordo com a sua vontade quando capita
de acordo com a sugestão de alguém come qualcuno ha suggerito
de acordo com a sugestão de alguém sotto il suggerimento di qualcuno
de acordo com as regras secondo le norme
de acordo com as regras secondo il regolamento
de acordo com as regras regolamentare
de acordo com o regulamento secondo le norme
de acordo com o regulamento secondo il regolamento
de acordo com o regulamento regolamentare
de acordo com que se diz si dice che
estar de acordo com concordare con
estar de acordo com coincidere con
estar de acordo com coincidere con
estar de acordo com concordare con
estar de acordo com corrispondere a
estar de acordo com andare d'accordo con
estar de acordo com corrispondere a
estar de acordo com corrispondere a
estar de acordo com rispondere a
com atraso in ritardo
com atraso indietro
com barras munito di sbarre
com barras a sbarre
com cinto con cintura
com firmeza fermamente
com firmeza con fermezza
com firmeza risolutamente
com força fortemente
com gosto di buon grado
com gosto volentieri
com gosto con gusto
com gosto con gusto
com mossa intagliato
com mossa dentellato
com o tempo a suo tempo
com o tempo a tempo debito
com prazer di buon grado
com prazer di buon grado
com prazer volentieri
com prazer volentieri
com prazer con gusto
com que dopo di che
com que al che
com sabão saponoso
com sa de sano
com sa de in buona salute
com stress sotto molta pressione
com vista vedente
com êxtase euforicamente
com êxtase estaticamente
comédia commedia
comédia tipa spassosa
comédia tipo spassoso
comédia sagoma
comédia sagoma
comércio ramo
comércio commercio
comércio commercio
comércio settore
comício raduno
dar com incontrare per caso
dar com imbattersi in
dar com incontrare per caso
dar com incontrare
dar com incontrare
dar com imbattersi in
dar com scoprire per caso
dar com trovare per caso
dar com trovare
dar com trovare per caso
dar com scoprire per caso
dar com trovare
vir com venire
vir com venire con
falar bruscamente com rispondere male a
falar bruscamente com trattare in modo brusco
falar claro com essere sincero con
falar claro com essere franco con
falar claro com essere schietto con
falar com a voz rouca parlare con voce rauca
falar com a voz rouca gracchiare
falar com a voz áspera parlare con voce stridula
falar com a voz áspera dire con voce stridula
falar com ceceio essere bleso
falar com coerência parlare assennatamente
meter-se com a sua vida farsi gli affari propri
ser capaz de lidar com a situação dimostrarsi all'altezza
ter uma conversa com dire due parole a
tratar com cal calcinare
tratar com cuidado trattare con riguardo
tratar com desdém trattare con disprezzo
tratar com desdém snobbare
tratar com desprezo non dare importanza a
tratar com desprezo tenere in poco conto
tratar com fl or fluorizzare
tratar com frieza snobbare
tratar com frieza ignorare
tratar com frieza trattare con ostentata indifferenza
tratar com negligência prendere alla leggera
tratar com superioridade considerare con sufficienza
tratar com superioridade guardare dall'alto in basso
faltar com o prometido piantare in asso
faltar com o prometido abbandonare
fugir com amante scappare con l'amante
não sair como esperava-se non rispondere alle proprie aspettative
não sair como esperava-se essere al di sotto delle proprie aspettative
não sair como esperava-se essere una delusione
não sair como esperava-se riuscire male
ser franco com alguém dire a qualcuno come stanno le cose
ser franco com alguém chiarire le idee a qualcuno
relacionar-se bem com essere in buoni rapporti con
pagar com a mesma moeda rendere pan per focaccia
estar preocupado com essere in pensiero per
estar preocupado com stare in ansia per
estar preocupado com essere preoccupato per
estar preocupado com preoccuparsi per
estar preocupado com rimuginare
continuar como restare
continuar como rimanere
corresponder-se com scrivere a
corresponder-se com corrispondere con
dar como parte do pagamento dare in pagamento parziale
dar de comer cibare
dar de comer dar da mangiare a
dar de comer dar da mangiare a
dar de comer alimentare
dar de comer nutrire
dar de comer de colher nutrire con il cucchiaino
dar duro com sgobbare
dar duro com studiare molto
dar partida com manivela avviare con la manovella
dar-se bem com legare con
dar-se bem com essere in buoni rapporti con
dar-se bem com andare d'accordo con
dar-se bem com avere buoni rapporti con
dar-se bem com essere amico di
dar-se mal com non andare d'accordo con
dar-se mal com avere cattivi rapporti con
com certeza persuaso
com certeza va bene
com certeza assolutamente
com certeza persuaso
com certeza certamente
com certeza sicuro
com certeza sicuro
com certeza va bene
com certeza decisamente
com certeza sicuramente
com certeza certo
com certeza subito
com certeza certo
com certeza subito
com certeza indubbiamente
com certeza sicuramente
com certeza indubbiamente
com certeza convinto
com certeza con esattezza
com certeza con esattezza
com certeza con sicurezza
com certeza senz'altro
com certeza con precisione
com certeza senz'altro
com certeza con precisione
com certeza con sicurezza
com certeza veramente
com certeza accuratamente
com certeza accuratamente
com certeza convinto
com certeza certamente
com certeza davvero
com certeza veramente
com certeza naturalmente
com certeza senza dubbio
prender com alfinetes appuntare
prender com alfinetes fissare con uno spillo
explicar com simplicidade esprimersi con parole più semplici
explicar com simplicidade semplificare
com orelhas con le orecchie
Traduzir Com em outros idiomas
Traduzir com em Inglês
Traduzir com em Alemão
Traduzir com em Francês
Traduzir com em Espanhol
Traduzir com em Holandês
Traduzir com em Esloveno
Traduzir com em Polonês
Traduzir com em Tcheco