vazio (m) (n) (falta) | Mangel (m) (n) (falta) |
vazio (m) (n) (olhada) | Geistlosigkeit (f) (n) (olhada) |
vazio (m) (n) (falta) | Lücke (f) (n) (falta) |
vazio (m) (n) (geral) | Leere (f) (n) (geral) |
vazio (m) (n) (olhada) | Ausdruckslosigkeit (f) (n) (olhada) |
vazio (m) (n) (olhada) | geistige Leere (f) (n) (olhada) |
vazio (m) (n) (falta) | Fehlen (n) (n) (falta) |
vazio (m) (a) (olhada) | ausdruckslos (a) (olhada) |
vazio (m) (a) (olhada) | glasig (a) (olhada) |
vazio (m) (a) (comentário) | dümmlich (a) (comentário) |
vazio (m) (a) (automóveis) | undicht (a) (automóveis) |
vazio (m) (a) (sem propósito) | leer (a) (sem propósito) |
vazio (m) (a) (geral) | leer (a) (geral) |
vazio (m) (a) (palavra) | leer (a) (palavra) |
vazio (m) (a) (comentário) | inhaltslos (a) (comentário) |
vazio (m) (a) (sem propósito) | sinnlos (a) (sem propósito) |
vazio (m) (a) (olhada) | nichts sagend (a) (olhada) |
vazio (m) (a) (lugar) | frei (a) (lugar) |
vazio (m) (a) (palavra) | nichts sagend (a) (palavra) |
vazio (m) (a) | leer (a) |
vazio (m) (a) (olhada) | leer (a) (olhada) |
vazio (m) (a) (olhada) | wesenslos (a) (olhada) |
vazio (m) (a) (automóveis) | platt (a) (automóveis) |