quieto (a) (tranqüilo) | calmo (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | quieto (a) (som) |
quieto (a) (atividade) | silenzioso (a) (atividade) |
quieto (a) (atividade) | sereno (a) (atividade) |
quieto (a) (tranqüilo) | quieto (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | senza far rumore (a) (som) |
quieto (a) (atividade) | tranquillo (a) (atividade) |
quieto (a) (atividade) | quieto (a) (atividade) |
quieto (a) (tranqüilo) | silenziosamente (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | sereno (a) (som) |
quieto (a) (som) | muto (a) (som) |
quieto (a) (tranqüilo) | senza far rumore (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | tranquillo (a) (som) |
quieto (a) (tranqüilo) | silenzioso (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | silenziosamente (a) (som) |
quieto (a) (som) | calmo (a) (som) |
quieto (a) (atividade) | calmo (a) (atividade) |
quieto (a) (atividade) | silenziosamente (a) (atividade) |
quieto (a) (tranqüilo) | tranquillo (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (tranqüilo) | sereno (a) (tranqüilo) |
quieto (a) (som) | silenzioso (a) (som) |
quieto (a) (atividade) | senza far rumore (a) (atividade) |
deixar quieto | girare al largo |
deixar quieto | stare alla larga da |
deixar quieto | stare lontano da |
ficar quieto | stare fermo |