reconhecimento (m) (n) (fama) | considération (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | popularité (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | renommée (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (agradecimento) | reconnaissance (f) (n) (agradecimento) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | aveu (m) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | reconnaissance (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | homologation (f) (n) (diploma) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | crédit (m) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | estime publique (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | confession (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | aveu (m) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | validation (f) (n) (diploma) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | crédit (m) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | estime publique (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (comportamento) | gratitude (f) (n) (comportamento) |
reconhecimento (m) (n) (lembrar) | reconnaissance (f) (n) (lembrar) |
reconhecimento (m) (n) (culpa) | aveu (m) (n) (culpa) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | reconnaissance (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (agradecimento) | marque de gratitude (f) (n) (agradecimento) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | crédit (m) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | renommée (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | confession (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | sanction officielle (f) (n) (diploma) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | reconnaissance (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | faveur (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | faveur (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (comportamento) | reconnaissance (f) (n) (comportamento) |
reconhecimento (m) (n) (culpa) | confession (f) (n) (culpa) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | considération (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | considération (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | popularité (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | renommée (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (culpa) | reconnaissance (f) (n) (culpa) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | aveu (m) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (militar) | reconnaissance (f) (n) (militar) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | popularité (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | faveur (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | estime publique (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | confession (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | entérinement (m) (n) (diploma) |
fazer reconhecimento de terreno | reconnaître |
fazer reconhecimento de terreno | faire une reconnaissance de |