reconhecimento (m) (n) (militar) | Aufklärung (f) (n) (militar) |
reconhecimento (m) (n) (gratidão) | Anerkennung (f) (n) (gratidão) |
reconhecimento (m) (n) (agradecimento) | Zeichen des Dankes (n) (n) (agradecimento) |
reconhecimento (m) (n) (comportamento) | Dankbarkeit (f) (n) (comportamento) |
reconhecimento (m) (n) (culpa) | Bekenntnis (n) (n) (culpa) |
reconhecimento (m) (n) (fama) | Anerkennung (f) (n) (fama) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | staatliche Anerkennung (f) (n) (diploma) |
reconhecimento (m) (n) (comportamento) | Dank (m) (n) (comportamento) |
reconhecimento (m) (n) (lembrar) | Wiedererkennung (f) (n) (lembrar) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | Anerkennung (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | Homologation (f) (n) (diploma) |
reconhecimento (m) (n) (militar) | Erkundung (f) (n) (militar) |
reconhecimento (m) (n) (culpa) | Eingeständnis (n) (n) (culpa) |
reconhecimento (m) (n) (admissão) | Bestätigung (f) (n) (admissão) |
reconhecimento (m) (n) (diploma) | offizielle Anerkennung (f) (n) (diploma) |
fazer reconhecimento de terreno | auskundschaften |
fazer reconhecimento de terreno | erkunden |