motivo (m) (general) | arrière-plan (m) (general) |
motivo (m) (general) | fond (m) (general) |
motivo (m) (n) (razão) | motif (m) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (razão) | cause (f) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (futuro) | usage (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (razão) | pourquoi (m) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (razão) | occasion (f) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (arte) | mobile (m) (n) (arte) |
motivo (m) (n) (futuro) | objet (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (arte) | raison (f) (n) (arte) |
motivo (m) (n) (futuro) | fortune (f) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (desculpar) | mobile (m) (n) (desculpar) |
motivo (m) (n) (futuro) | sort (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (desculpar) | raison (f) (n) (desculpar) |
motivo (m) (n) (desculpar) | motif (m) (n) (desculpar) |
motivo (m) (n) (arte) | motif (m) (n) (arte) |
motivo (m) (n) (futuro) | destinée (f) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (futuro) | but (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (futuro) | emploi (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (futuro) | destin (m) (n) (futuro) |
motivo (m) (n) (razão) | raison (f) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (arte) | occasion (f) (n) (arte) |
motivo (m) (n) (decoração) | motif (m) (n) (decoração) |
motivo (m) (n) (razão) | sujet (m) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (decoração) | dessin (m) (n) (decoração) |
motivo (m) (n) (desculpar) | occasion (f) (n) (desculpar) |
motivo (m) (n) (razão) | mobile (m) (n) (razão) |
motivo (m) (n) (desculpar) | sujet (m) (n) (desculpar) |
motivo principal | motif principal |
por motivo de | dans l'intérêt de |
por motivo de | pour les besoins de |
sentimental por motivo da embriaguez | larmoyant |