ceder (v) (direito) | testamentera (v) (direito) |
ceder (v) (exigência) | avstå från (v) (exigência) |
ceder (v) (dar) | avvara (v) (dar) |
ceder (v) (material) | ge efter (v) (material) |
ceder (v) (acordo) | ge upp (v) (acordo) |
ceder (v) (direito) | avsäga sig (v) (direito) |
ceder (v) (posse) | avstå (v) (posse) |
ceder (v) (acordo) | kapitulera (v) (acordo) |
ceder (v) (material) | ge upp (v) (material) |
ceder (v) (posse) | överlåta (v) (posse) |
ceder (v) (exigência) | ge upp (v) (exigência) |
ceder (v) (dar) | undvara (v) (dar) |
ceder (v) (concessão) | överlämna (v) (concessão) |
ceder (v) (exigência) | kapitulera (v) (exigência) |
ceder (v) (direito) | efterlämna (v) (direito) |
ceder (v) (direito) | avträda (v) (direito) |
ceder (v) (acordo) | ge sig (v) (acordo) |
ceder (v) (concessão) | ge efter (v) (concessão) |
ceder (v) (posse) | avsäga sig (v) (posse) |
ceder (v) (acordo) | avstå från (v) (acordo) |
ceder (v) (posição) | ge efter (v) (posição) |
ceder (v) (assento) | avstå från (v) (assento) |
ceder (v) (concessão) | ge upp (v) (concessão) |
ceder (v) (sentimento) | ge efter (v) (sentimento) |
ceder (v) (direito) | avstå (v) (direito) |
ceder (v) (posição) | svikta (v) (posição) |
ceder (v) (posse) | skriftligen överlåta (v) (posse) |
ceder (v) (direito) | överlåta (v) (direito) |
ceder (v) (posse) | avträda (v) (posse) |
ceder (v) (posse) | skriva över (v) (posse) |
ceder (v) (exigência) | ge sig (v) (exigência) |
ceder (v) (material) | överlämna (v) (material) |
ceder a vez | lämna företräde |
ceder à força das águas | brista |
ceder à força das águas | rämna |