perdoar
(v)
(desculpar)
|
kwijtschelden
(v)
(desculpar)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
kwijtgescholden
scheldt kwijt
schelden kwijt
schold kwijt
scholden kwijt
|
perdoar
(v)
(religião)
|
vergeven
(n)
(v)
(religião)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
perdoar
(v)
(desculpar)
|
vergeven
(n)
(v)
(desculpar)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
perdoar
(v)
(punição)
|
onderuit laten komen
(v)
(punição)
|
perdoar
(v)
(desculpar)
|
door de vingers zien
(v)
(desculpar)
|
perdoar
(v)
(religião)
|
kwijtschelden
(v)
(religião)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
kwijtgescholden
scheldt kwijt
schelden kwijt
schold kwijt
scholden kwijt
|
perdoar
(v)
(religião)
|
vergoelijken
(v)
(religião)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
perdoar
(v)
(desculpar)
|
vergoelijken
(v)
(desculpar)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
perdoar
(v)
(punição)
|
vrijuit laten gaan
(v)
(punição)
|
perdoar
(v)
(religião)
|
door de vingers zien
(v)
(religião)
|
perdoar
(v)
(pena capital)
|
gratie verlenen
(v)
(pena capital)
|
perdoar
(v)
(desculpar)
|
verontschuldigen
(v)
(desculpar)
|
perdoado
perdoam
perdoas
perdoavam
perdoavas
|
verontschuldigd
verontschuldigt
verontschuldigen
verontschuldigden
verontschuldigde
|
perdoar
(v)
(punição)
|
laten gaan
(v)
(punição)
|