Ar — Português Italiano tradução3 traduções encontrado

ar (m) (n) (geral) aria (f) (n) (geral)
ar (m) (n) (aparência) aria (f) (n) (aparência)
ar (m) (n) (aparência) aspetto (m) (n) (aparência)
Ar exemplos261 exemplo encontrado
colocar no lugar aggiustare
colocar no lugar collocare
colocar no lugar rimettere a posto
colocar no lugar mettere a posto
colocar no lugar mettere a posto
colocar no lugar sistemare
estar no ar essere da parte
estar no ar essere in serbo
no além mar d'oltremare
no andar de cima di sopra
no andar de cima al piano superiore
no andar térreo al piano terra
no andar térreo dabbasso
no lugar in perfetto ordine
no lugar perfettamente in ordine
no lugar de invece
no lugar de piuttosto
nocautear mettere fuori combattimento
nocautear mettere knock out
nocautear colpire il bersaglio
nocautear colpire nel segno
nocautear mettere fuori combattimento con una botta
nocautear fare centro
nocautear stordire qualcuno con un colpo
nodular nodulare
nome artístico nom de plume
nome artístico nome d'arte
nome artístico pseudonimo
nomear designare
nomear designare
nomear nominare
nomear destinare
nomear destinare
nomear assegnare
nomear assegnare
nomear nominare
nomear nominare
nomear dire il nome di
nomear chiamare
nomear chiamare
nomear dire il nome di
nomear denominare
nomear denominare
nomear denominare
nomear chiamare
nomear como designare come
nomear como proporre come
nomear para designare come
nomear para proporre come
normalizar normalizzare
nos arredores de intorno a
nos arredores de attorno a
notar avvistare
notar avvistare
notar notare
notar notare
notar fare attenzione
notar badare
notar badare a
notar badare a
notar osservare
notar osservare
notar scorgere
notar scorgere
notar accorgersi
notar percepire
notar percepire
notar fare attenzione a
notar accorgersi
notar discernere
notar percepire
notar scorgere
notar discernere
notar discernere
notar fare attenzione a
notar a falta de accorgersi della sparizione di
notar a falta de mancare di
notarial notarile
notificar informare
notificar mettere al corrente di
notificar informare di
notificar informare di
notificar far sapere
notificar mettere al corrente di
notificar informare
notificar notificare
notificar notificare
notificar ragguagliare
notificar ragguagliare
notificar far sapere
notificar rendere noto
notificar avvisare
notificar avvisare
notificar avvertire
notificar avvertire
notificar trasmettere
notificar mettere al corrente
notificar mettere al corrente
notificar rendere noto
notificar rendere noto
notificar pubblicizzare
notificar annunciare
notificar comunicare
venda no varejo commercio al dettaglio
venda no varejo commercio al minuto
venda no varejo minuto
venda no varejo dettaglio
estar no seu lugar andare
estar no seu lugar avere il posto
adoçar addolcire
adoçar zuccherare
ar viciado aria viziata
ar-ar aria-aria
ar-terra aria-terra
arável arabile
arão aro
aríete Ariete
atiçar sbraciare
atiçar sbraciare
atiçar attizzare
atiçar attizzare
calçar sottomurare
calçar reggere
calçar fermare con un cuneo
calçar sostenere
calçar mantenere
calçar portare
caçar cacciare
caçar inseguire
caçar inseguire
caçar inseguire
caçar cacciare
caçar cacciare
caçar rincorrere
caçar rincorrere
caçar dare la caccia a
caçar rincorrere
caçar inseguire
coçar grattarsi
coçar prudere
dançar ballare
forçar fare pressione su
forçar fare pressione su
forçar imporre
forçar rompere
forçar spaccare
forçar spaccare
forçar scassinare
forçar far osservare
forçar costringere a
forçar scassinare
forçar costringere
forçar costringere
forçar vincolare
forçar imporre
forçar obbligare
forçar obbligare
forçar forzare
forçar forzare
forçar forzare
forçar forzare
forçar imporre
forçar rompere
fuçar fiutare
fuçar annusare
içar tirare fuori con un carro attrezzi
içar issare
içar issare
laçar prendere in trappola
laçar intrappolare
laçar accalappiare
laçar irretire
laçar prendere
no ar in alto
no ar in aria
no ar nel nulla
no ar senza lasciare traccia
no ar in volo
orçar valutare
orçar stimare
roçar strofinare
roçar diserbare
roçar zappare
roçar sfiorare
roçar passare rasente a
roçar sfiorare
roçar rasentare
troçar beffare
troçar deridere
troçar schernire
sentir algo no ar avere sentore di
sentir algo no ar subodorare
sentir algo no ar fiutare
sentir algo no ar intuire
entrar no lugar de soppiantare
entrar no lugar de sostituire
entrar no lugar de rimpiazzare
entrar no lugar de rappresentare
lançar far uscire
lançar far uscire
lançar mettere in circolazione
lançar mettere in circolazione
lançar disfarsi di
lançar mettere giù
lançar rigurgitare
lançar mettere in acqua
lançar lanciare in aria
lançar varare
lançar sbattere
lançar precipitare
lançar proiettare
lançar lanciare
lançar vomitare
lançar gettare
lançar sbattere giù
lançar scagliare
lançar buttare
lançar presentare
lançar presentare
lançar lanciare
lançar lanciare
lançar lanciare
lançar lanciare
lançar disarcionare
realçar sottolineare
realçar mettere in evidenza
realçar mettere l'accento su
realçar enfatizzare
realçar accentuare
traçar fare lo schizzo di
traçar fare lo schizzo di
traçar progettare
traçar progettare
traçar fare lo schizzo di
traçar tracciare
traçar tracciare
traçar tracciare
traçar tracciare
traçar progettare
traçar disegnare
traçar far risalire a
traçar creare
traçar creare
traçar descrivere a grandi linee
traçar descrivere a grandi linee
traçar disegnare
traçar disegnare
traçar descrivere a grandi linee
traçar creare
bombardear bombardare
bombardear mitragliare
bombardear mitragliare
bombardear mitragliare
bombardear bombardare
bombardear bombardare
bombardear sommergere
bombardear colpire
bombardear colpire
bombardear inondare
bombardear com perguntas bombardare di domande
bombardear com perguntas bersagliare di domande
Traduzir Ar em outros idiomas
Traduzir ar em Inglês
Traduzir ar em Alemão
Traduzir ar em Francês
Traduzir ar em Espanhol
Traduzir ar em Holandês
Traduzir ar em Esloveno
Traduzir ar em Polonês
Traduzir ar em Tcheco