en
es
pt
nl
de
fr
it
sv
pl
cs
lang
db
Ar
— Português Italiano tradução
3 traduções encontrado
ar
(m)
(n)
(geral)
aria
(f)
(n)
(geral)
ar
(m)
(n)
(aparência)
aria
(f)
(n)
(aparência)
ar
(m)
(n)
(aparência)
aspetto
(m)
(n)
(aparência)
Ar
exemplos
261 exemplo encontrado
colocar no lugar
aggiustare
colocar no lugar
collocare
colocar no lugar
rimettere a posto
colocar no lugar
mettere a posto
colocar no lugar
mettere a posto
colocar no lugar
sistemare
estar no ar
essere da parte
estar no ar
essere in serbo
no além mar
d'oltremare
no andar de cima
di sopra
no andar de cima
al piano superiore
no andar térreo
al piano terra
no andar térreo
dabbasso
no lugar
in perfetto ordine
no lugar
perfettamente in ordine
no lugar de
invece
no lugar de
piuttosto
nocautear
mettere fuori combattimento
nocautear
mettere knock out
nocautear
colpire il bersaglio
nocautear
colpire nel segno
nocautear
mettere fuori combattimento con una botta
nocautear
fare centro
nocautear
stordire qualcuno con un colpo
nodular
nodulare
nome artístico
nom de plume
nome artístico
nome d'arte
nome artístico
pseudonimo
nomear
designare
nomear
designare
nomear
nominare
nomear
destinare
nomear
destinare
nomear
assegnare
nomear
assegnare
nomear
nominare
nomear
nominare
nomear
dire il nome di
nomear
chiamare
nomear
chiamare
nomear
dire il nome di
nomear
denominare
nomear
denominare
nomear
denominare
nomear
chiamare
nomear como
designare come
nomear como
proporre come
nomear para
designare come
nomear para
proporre come
normalizar
normalizzare
nos arredores de
intorno a
nos arredores de
attorno a
notar
avvistare
notar
avvistare
notar
notare
notar
notare
notar
fare attenzione
notar
badare
notar
badare a
notar
badare a
notar
osservare
notar
osservare
notar
scorgere
notar
scorgere
notar
accorgersi
notar
percepire
notar
percepire
notar
fare attenzione a
notar
accorgersi
notar
discernere
notar
percepire
notar
scorgere
notar
discernere
notar
discernere
notar
fare attenzione a
notar a falta de
accorgersi della sparizione di
notar a falta de
mancare di
notarial
notarile
notificar
informare
notificar
mettere al corrente di
notificar
informare di
notificar
informare di
notificar
far sapere
notificar
mettere al corrente di
notificar
informare
notificar
notificare
notificar
notificare
notificar
ragguagliare
notificar
ragguagliare
notificar
far sapere
notificar
rendere noto
notificar
avvisare
notificar
avvisare
notificar
avvertire
notificar
avvertire
notificar
trasmettere
notificar
mettere al corrente
notificar
mettere al corrente
notificar
rendere noto
notificar
rendere noto
notificar
pubblicizzare
notificar
annunciare
notificar
comunicare
venda no varejo
commercio al dettaglio
venda no varejo
commercio al minuto
venda no varejo
minuto
venda no varejo
dettaglio
estar no seu lugar
andare
estar no seu lugar
avere il posto
adoçar
addolcire
adoçar
zuccherare
ar viciado
aria viziata
ar-ar
aria-aria
ar-terra
aria-terra
arável
arabile
arão
aro
aríete
Ariete
atiçar
sbraciare
atiçar
sbraciare
atiçar
attizzare
atiçar
attizzare
calçar
sottomurare
calçar
reggere
calçar
fermare con un cuneo
calçar
sostenere
calçar
mantenere
calçar
portare
caçar
cacciare
caçar
inseguire
caçar
inseguire
caçar
inseguire
caçar
cacciare
caçar
cacciare
caçar
rincorrere
caçar
rincorrere
caçar
dare la caccia a
caçar
rincorrere
caçar
inseguire
coçar
grattarsi
coçar
prudere
dançar
ballare
forçar
fare pressione su
forçar
fare pressione su
forçar
imporre
forçar
rompere
forçar
spaccare
forçar
spaccare
forçar
scassinare
forçar
far osservare
forçar
costringere a
forçar
scassinare
forçar
costringere
forçar
costringere
forçar
vincolare
forçar
imporre
forçar
obbligare
forçar
obbligare
forçar
forzare
forçar
forzare
forçar
forzare
forçar
forzare
forçar
imporre
forçar
rompere
fuçar
fiutare
fuçar
annusare
içar
tirare fuori con un carro attrezzi
içar
issare
içar
issare
laçar
prendere in trappola
laçar
intrappolare
laçar
accalappiare
laçar
irretire
laçar
prendere
no ar
in alto
no ar
in aria
no ar
nel nulla
no ar
senza lasciare traccia
no ar
in volo
orçar
valutare
orçar
stimare
roçar
strofinare
roçar
diserbare
roçar
zappare
roçar
sfiorare
roçar
passare rasente a
roçar
sfiorare
roçar
rasentare
troçar
beffare
troçar
deridere
troçar
schernire
sentir algo no ar
avere sentore di
sentir algo no ar
subodorare
sentir algo no ar
fiutare
sentir algo no ar
intuire
entrar no lugar de
soppiantare
entrar no lugar de
sostituire
entrar no lugar de
rimpiazzare
entrar no lugar de
rappresentare
lançar
far uscire
lançar
far uscire
lançar
mettere in circolazione
lançar
mettere in circolazione
lançar
disfarsi di
lançar
mettere giù
lançar
rigurgitare
lançar
mettere in acqua
lançar
lanciare in aria
lançar
varare
lançar
sbattere
lançar
precipitare
lançar
proiettare
lançar
lanciare
lançar
vomitare
lançar
gettare
lançar
sbattere giù
lançar
scagliare
lançar
buttare
lançar
presentare
lançar
presentare
lançar
lanciare
lançar
lanciare
lançar
lanciare
lançar
lanciare
lançar
disarcionare
realçar
sottolineare
realçar
mettere in evidenza
realçar
mettere l'accento su
realçar
enfatizzare
realçar
accentuare
traçar
fare lo schizzo di
traçar
fare lo schizzo di
traçar
progettare
traçar
progettare
traçar
fare lo schizzo di
traçar
tracciare
traçar
tracciare
traçar
tracciare
traçar
tracciare
traçar
progettare
traçar
disegnare
traçar
far risalire a
traçar
creare
traçar
creare
traçar
descrivere a grandi linee
traçar
descrivere a grandi linee
traçar
disegnare
traçar
disegnare
traçar
descrivere a grandi linee
traçar
creare
bombardear
bombardare
bombardear
mitragliare
bombardear
mitragliare
bombardear
mitragliare
bombardear
bombardare
bombardear
bombardare
bombardear
sommergere
bombardear
colpire
bombardear
colpire
bombardear
inondare
bombardear com perguntas
bombardare di domande
bombardear com perguntas
bersagliare di domande
Traduzir
Ar
em outros idiomas
—
Traduzir ar em Inglês
—
Traduzir ar em Alemão
—
Traduzir ar em Francês
—
Traduzir ar em Espanhol
—
Traduzir ar em Holandês
—
Traduzir ar em Esloveno
—
Traduzir ar em Polonês
—
Traduzir ar em Tcheco