largo (a) (mudança) | lourd de conséquences (a) (mudança) |
largo (a) (geral) | mal fixé (a) (geral) |
largo (a) (vestimenta) | ample (a) (vestimenta) |
largo (a) (tamanho) | large (m) (a) (tamanho) |
largo (a) (folgado) | flottant (a) (folgado) |
largo (a) (vestimenta) | mal fixé (a) (vestimenta) |
largo (a) (geral) | mobile (m) (a) (geral) |
largo (a) (medidas - pesos) | large (m) (a) (medidas - pesos) |
largo (a) (folgado) | bouffant (a) (folgado) |
largo (a) (mudança) | fondamental (a) (mudança) |
largo (a) (geral) | ample (a) (geral) |
largo (a) (mudança) | considérable (a) (mudança) |
largo (a) (mudança) | radical (m) (a) (mudança) |
largo (a) (folgado) | trop ample (a) (folgado) |
largo (o) (m sica) | largo (o) (m sica) |
ao largo | au large |
manter-se ao largo | rester au large |
passo largo | pas |