Colocar — Português Francês tradução35 traduções encontrado

colocar (v) (piso) pondre (v) (piso)
colocar (v) (movimento) mettre (v) (movimento)
colocar (v) (localização) placer (v) (localização)
colocar (v) (localização) poser (v) (localização)
colocar (v) (localização) pondre (v) (localização)
colocar (v) (localização) situer (v) (localização)
colocar (v) (objetos) planter (v) (objetos)
colocar (v) (objetos) mettre (v) (objetos)
colocar (v) (objetos) pondre (v) (objetos)
colocar (v) (ovo) poser (v) (ovo)
colocar (v) (formular) formuler (v) (formular)
colocar (v) (cinto) attacher (v) (cinto)
colocar (v) (vestimenta) épingler sur (v) (vestimenta)
colocar (v) (ovo) placer (v) (ovo)
colocar (v) (objetos) placer (v) (objetos)
colocar (v) (ovo) situer (v) (ovo)
colocar (v) (pergunta) mettre (v) (pergunta)
colocar (v) (localização) mettre (v) (localização)
colocar (v) (objetos) soumettre (v) (objetos)
colocar (v) (pergunta) poser (v) (pergunta)
colocar (v) (palavra) formuler (v) (palavra)
colocar (v) (formular) exprimer (v) (formular)
colocar (v) (dinheiro) injecter (v) (dinheiro)
colocar (v) (piso) placer (v) (piso)
colocar (v) (objetos) enfoncer (v) (objetos)
colocar (v) (objetos) situer (v) (objetos)
colocar (v) (ovo) mettre (v) (ovo)
colocar (v) (cinto) boucler (v) (cinto)
colocar (v) (objetos) poser (v) (objetos)
colocar (v) (ovo) pondre (v) (ovo)
colocar (v) (piso) situer (v) (piso)
colocar (v) (palavra) exprimer (v) (palavra)
colocar (v) (piso) mettre (v) (piso)
colocar (v) (pergunta) soumettre (v) (pergunta)
colocar (v) (piso) poser (v) (piso)
Colocar exemplos51 exemplo encontrado
colocar contra monter contre
colocar direito rajuster
colocar em rejeter sur
colocar em décharger sur
colocar em contato mettre en contact
colocar em infusão faire infuser
colocar em infusão infuser
colocar em ordem disposer
colocar em ordem arranger
colocar em ordem rassembler
colocar em ordem aligner
colocar em ordem répartir
colocar em ordem agencer
colocar em papel mettre par écrit
colocar em uso exercer
colocar em uso employer
colocar em uso user
colocar em uso utiliser
colocar em uso appliquer
colocar entre être regardé comme
colocar entre se classer parmi
colocar entre figurer au nombre de
colocar entre mettre au nombre de
colocar entre classer parmi
colocar entre compter parmi
colocar feitiço em changer d'un coup de baguette
colocar feitiço em métamorphoser
colocar feitiço em envoûter
colocar feitiço em jeter un sort sur
colocar feitiço em ensorceler
colocar feitiço em enchanter
colocar fogo em brûler
colocar na memória mémoriser
colocar na prisão faire incarcérer
colocar no caixão mettre dans un cercueil
colocar no lugar placer
colocar no lugar remettre
colocar no lugar mettre en place
colocar no mercado mettre sur le marché
colocar no mercado mettre en vente
colocar no seguro souscrire une police d'assurance
colocar no seguro prendre une assurance
colocar no índice incorporer dans la table des matières
colocar no índice mettre dans l'index
colocar reto redresser
colocar sobre mettre sur le dos de
colocar sobre mettre
colocar sobre appliquer
colocar em questão introduire dans la conversation
colocar em questão amener quelque chose avec à-propos
colocar por escrito mettre par écrit
Traduzir Colocar em outros idiomas
Traduzir colocar em Inglês
Traduzir colocar em Alemão
Traduzir colocar em Italiano
Traduzir colocar em Espanhol
Traduzir colocar em Holandês
Traduzir colocar em Esloveno
Traduzir colocar em Polonês
Traduzir colocar em Tcheco