atrás (a) (tempo) | avant de (a) (tempo) |
atrás (a) (tempo) | moins (m) (a) (tempo) |
atrás (a) (tempo) | avant (m) (a) (tempo) |
atrás (a) (tempo) | depuis (a) (tempo) |
atrás (a) (tempo) | il y a (a) (tempo) |
atrás (a) (tempo) | avant que (a) (tempo) |
atrás (o) (direção) | à la renverse (o) (direção) |
atrás (o) (posição) | en arrière (o) (posição) |
atrás (o) (direção) | à l'arrière (o) (direção) |
atrás (o) (espaço) | en arrière (o) (espaço) |
atrás (o) (espaço) | au delà de (o) (espaço) |
atrás (o) (direção) | en marche arrière (o) (direção) |
atrás (o) (posição) | au-delà de (o) (posição) |
atrás (o) (espaço) | au-delà de (o) (espaço) |
atrás (o) (direção) | à reculons (o) (direção) |
atrás (o) (posição) | par-delà (o) (posição) |
atrás (o) (posição) | au delà de (o) (posição) |
atrás (o) (posição) | à l'arrière (o) (posição) |
atrás (o) (preposição) | derrière (m) (o) (preposição) |
atrás (o) (direção) | vers l'arrière (o) (direção) |
atrás (o) (posição) | de l'autre côté de (o) (posição) |
atrás (o) (espaço) | de l'autre côté de (o) (espaço) |
atrás (o) (direção) | à rebours (o) (direção) |
atrás (o) (espaço) | par-delà (o) (espaço) |
atrás (o) (direção) | en arrière (o) (direção) |