Como — Português Espanhol tradução42 traduções encontrado

como (o) (preposição) igual que (o) (preposição)
como (o) (maneira) por ejemplo (o) (maneira)
como (o) (do mesmo modo que) como (o) (do mesmo modo que)
como (o) (preposição) cómo (o) (preposição)
como (o) (maneira) como (o) (maneira)
como (o) (comparação) cómo (o) (comparação)
como (o) (comparação) igual que (o) (comparação)
como (o) (preposição) por ejemplo (o) (preposição)
como (o) (do mesmo modo que) parecido a (o) (do mesmo modo que)
como (o) (maneira) cómo (o) (maneira)
como (o) (conjunção) de la misma manera que (o) (conjunção)
como (o) (do mesmo modo que) igual que (o) (do mesmo modo que)
como (o) (maneira) igual que (o) (maneira)
como (o) (do mesmo modo que) por ejemplo (o) (do mesmo modo que)
como (o) (do mesmo modo que) de la misma manera que (o) (do mesmo modo que)
como (o) (interrogativo) como (o) (interrogativo)
como (o) (interrogativo) de la misma manera que (o) (interrogativo)
como (o) (maneira) parecido a (o) (maneira)
como (o) (conjunção) parecido a (o) (conjunção)
como (o) (comparação) parecido a (o) (comparação)
como (o) (interrogativo) cómo (o) (interrogativo)
como (o) (preposição) de la misma manera que (o) (preposição)
como (o) (por exemplo) como (o) (por exemplo)
como (o) (por exemplo) de la misma manera que (o) (por exemplo)
como (o) (interrogativo) igual que (o) (interrogativo)
como (o) (comparação) por ejemplo (o) (comparação)
como (o) (por exemplo) igual que (o) (por exemplo)
como (o) (conjunção) como (o) (conjunção)
como (o) (maneira) de la misma manera que (o) (maneira)
como (o) (interrogativo) parecido a (o) (interrogativo)
como (o) (preposição) parecido a (o) (preposição)
como (o) (interrogativo) por ejemplo (o) (interrogativo)
como (o) (por exemplo) cómo (o) (por exemplo)
como (o) (conjunção) cómo (o) (conjunção)
como (o) (preposição) como (o) (preposição)
como (o) (do mesmo modo que) cómo (o) (do mesmo modo que)
como (o) (conjunção) igual que (o) (conjunção)
como (o) (conjunção) por ejemplo (o) (conjunção)
como (o) (por exemplo) por ejemplo (o) (por exemplo)
como (o) (comparação) como (o) (comparação)
como (o) (comparação) de la misma manera que (o) (comparação)
como (o) (por exemplo) parecido a (o) (por exemplo)
Como exemplos85 exemplos encontrados
apresentar-se como voluntário presentarse
apresentar-se como voluntário ofrecerse
tão bem como tan bien
tão bem como igualmente
agir como manda a razão al albedrío de uno
agir como quem tem o rei na barriga actuar presumidamente
agir como quem tem o rei na barriga actuar jactanciosamente
agir como pretender ser
agir como dárselas de
agir como desempeñar el papel de
agir como actuar como
assim como y también
assim como parecido a
assim como igual que
assim como como
assim como así como
bem como y también
bem como así como
como de costume usual
como de costume habitual
como de costume como siempre
como por mágica como si fuera magia
como por mágica como por arte de magia
como resultado de debido a
como resultado de como consecuencia de
como resultado de a raíz de
como se como si
como se diz por aí por así decirlo
como se diz por aí como quien dice
como tio de tío
como tio avuncular
como um bêbado embriagado
como um bêbado ebrio
como um bêbado ebriamente
como um bêbado borracho
como um raio como una bomba
como uma bomba como una bomba
comoção estrépito
comoção estrépito
comoção escándalo
comoção patetismo
comoção perturbación
comoção tumulto
comoção tumulto
comoção perturbación
comoção escándalo
comoção emoción
comoção bullicio
comoção bullicio
comoção alboroto
comoção confusión
comoção confusión
comoção disturbio
comoção disturbio
comoção alboroto
nomear como proponer para
nomear como nominar para
servir como servir como
tal como parecido a
tal como por ejemplo
tal como por ejemplo
tal como parecido a
tal como igual que
tal como como
tal como igual que
tal como como
tanto como tanto como
tanto como tanto
tanto como parecido a
tanto como igualmente
tanto como igual que
tomar como estimar
tomar como considerar
tão como tanto como
tão como parecido a
tão como igual que
ver como estimar
ver como considerar
tomar como certo suponer
tomar como certo dar por sentado
tomar como refém tomar de rehén
tomar um assunto como pessoal personalizar
tomar um assunto como pessoal hacer alusiones personales
rotular-se como representarse como
rotular-se como calificarse como
Traduzir Como em outros idiomas
Traduzir como em Inglês
Traduzir como em Alemão
Traduzir como em Francês
Traduzir como em Italiano
Traduzir como em Holandês
Traduzir como em Esloveno
Traduzir como em Polonês
Traduzir como em Tcheco