calmo (a) (comportamento) | gelassen (a) (comportamento) |
calmo (a) (comportamento) | unbeirrbar (a) (comportamento) |
calmo (a) (de sangue frio) | nervenstark (a) (de sangue frio) |
calmo (a) (geral) | besänftigt (a) (geral) |
calmo (a) (som) | ruhig (a) (som) |
calmo (a) (comportamento) | unerschütterlich (a) (comportamento) |
calmo (a) | ruhig (a) |
calmo (a) (vento) | still (a) (vento) |
calmo (a) (caráter) | friedlich (a) (caráter) |
calmo (a) (geral) | beruhigt (a) (geral) |
calmo (a) (comportamento) | kaltblütig (a) (comportamento) |
calmo (a) (comportamento) | ruhig (a) (comportamento) |
calmo (a) (vento) | windstill (a) (vento) |
calmo (a) (ação) | reibungslos (a) (ação) |
calmo (a) (comportamento) | phlegmatisch (a) (comportamento) |
calmo (a) (inalterado) | gelassen (a) (inalterado) |
calmo (a) (comportamento) | beherrscht (a) (comportamento) |
calmo (a) (atividade) | still (a) (atividade) |
calmo (a) (som) | still (a) (som) |
calmo (a) (comportamento) | kontrolliert (a) (comportamento) |
calmo (a) (de sangue frio) | unerschütterlich (a) (de sangue frio) |
calmo (a) (vento) | ruhig (a) (vento) |
calmo (a) (comportamento) | gefasst (a) (comportamento) |
calmo (a) (comportamento) | friedlich (a) (comportamento) |
calmo (a) (comportamento) | still (a) (comportamento) |
calmo (a) (comportamento) | besonnen (a) (comportamento) |
calmo (a) (circunstâncias) | entspannt (a) (circunstâncias) |
calmo (a) (caráter) | friedliebend (a) (caráter) |
calmo (a) (comportamento) | überlegt (a) (comportamento) |
calmo (a) (inalterado) | ruhig (a) (inalterado) |
calmo (a) (atividade) | ruhig (a) (atividade) |
calmo (a) (pessoa) | unbekümmert (a) (pessoa) |